<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Japan Enters the Typewriter Race</title>
	<atom:link href="http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/</link>
	<description>a web journal on Japan and elsewhere</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 May 2012 12:00:37 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: Tokyo Story &#187; Blog Archive &#187; Neojaponisme</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/comment-page-1/#comment-1363</link>
		<dc:creator>Tokyo Story &#187; Blog Archive &#187; Neojaponisme</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Mar 2008 08:23:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/#comment-1363</guid>
		<description>[...] of Japanophilia, Marxy and crew, bring you articles on Japanese culture. I found this one on how the Japanese writing system was almost reformed to phase out Kanji (Chinese Characters)! [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] of Japanophilia, Marxy and crew, bring you articles on Japanese culture. I found this one on how the Japanese writing system was almost reformed to phase out Kanji (Chinese Characters)! [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matt TREYVAUD</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/comment-page-1/#comment-1243</link>
		<dc:creator>Matt TREYVAUD</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 10:25:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/#comment-1243</guid>
		<description>Some, but not all. All of the seikos are the same, for example. The fact is that they don&#039;t really need to differentiate between them because (as noted above) in the vast majority of  spoken situations, context supplies all the information people need. I&#039;m not convinced that holds in the case of writing, because of the differences between writing and speech.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Some, but not all. All of the seikos are the same, for example. The fact is that they don&#8217;t really need to differentiate between them because (as noted above) in the vast majority of  spoken situations, context supplies all the information people need. I&#8217;m not convinced that holds in the case of writing, because of the differences between writing and speech.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: W. David MARX</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/comment-page-1/#comment-1228</link>
		<dc:creator>W. David MARX</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 01:00:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/#comment-1228</guid>
		<description>Those are only yamato kotoba homonyms, right? Are there pitch accent differences for imported Chinese words?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Those are only yamato kotoba homonyms, right? Are there pitch accent differences for imported Chinese words?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anymouse</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/comment-page-1/#comment-1227</link>
		<dc:creator>Anymouse</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 18:57:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/#comment-1227</guid>
		<description>But they can differentiate some of them with pitch accent, can&#039;t they?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>But they can differentiate some of them with pitch accent, can&#8217;t they?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Néojaponisme on Katakana Typography Reform &#171; Far Outliers</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/comment-page-1/#comment-1220</link>
		<dc:creator>Néojaponisme on Katakana Typography Reform &#171; Far Outliers</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 07:21:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/#comment-1220</guid>
		<description>[...] on Katakana Typography&#160;Reform  Jump to Comments Matt of No-sword has posted on Néojaponisme an interesting profile of Yamashita Yoshitarō and the efforts of the Kanamojikai [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] on Katakana Typography&nbsp;Reform  Jump to Comments Matt of No-sword has posted on Néojaponisme an interesting profile of Yamashita Yoshitarō and the efforts of the Kanamojikai [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nihongo Notes &#187; Links of interest</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/comment-page-1/#comment-1217</link>
		<dc:creator>Nihongo Notes &#187; Links of interest</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 21:17:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/#comment-1217</guid>
		<description>[...] Japan Enters the Typewriter Race Fascinating article!    Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Japan Enters the Typewriter Race Fascinating article!    Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: W. David MARX</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/comment-page-1/#comment-1216</link>
		<dc:creator>W. David MARX</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 13:34:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/#comment-1216</guid>
		<description>Yes, the problem was erasing the tones - which were crucial for differentiation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, the problem was erasing the tones &#8211; which were crucial for differentiation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Christopher</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/comment-page-1/#comment-1215</link>
		<dc:creator>Christopher</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 06:00:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/#comment-1215</guid>
		<description>Isn&#039;t this issue with the homonyms because of the way the words (or pieces of words, anyway) were taken from Chinese? In Chinese I imagine (I don&#039;t know any Chinese) they don&#039;t have this same problem because the tones distinguish words that sound the same in Japanese.
When I first started learning Japanese, I hated kanji and appreciated the simple pronunciation, but these days I find the written language both more expressive and easier to understand than the spoken.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Isn&#8217;t this issue with the homonyms because of the way the words (or pieces of words, anyway) were taken from Chinese? In Chinese I imagine (I don&#8217;t know any Chinese) they don&#8217;t have this same problem because the tones distinguish words that sound the same in Japanese.<br />
When I first started learning Japanese, I hated kanji and appreciated the simple pronunciation, but these days I find the written language both more expressive and easier to understand than the spoken.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: W. David MARX</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/comment-page-1/#comment-1214</link>
		<dc:creator>W. David MARX</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 02:57:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/#comment-1214</guid>
		<description>&lt;i&gt;I think the issue would be resolved pretty quickly, to be honest, by writing styles gradually coming closer to speech&lt;/i&gt;

I think it&#039;s interesting how a certain sound - say せいこう - can be the onyomi for 12-15 different words, but in speech, is pretty much limited to being &quot;success&quot; (成功). You&#039;d have to really nail the context to get it to signal &quot;sexual intercourse&quot; (性交). 精巧 - exquisite - works because it&#039;s a na-adjective. All the other homophones are so clunky to use that most people learn naturally to ignore them if they can. (Maybe the same reason we generally avoid saying &quot;niggardly&quot;...)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><i>I think the issue would be resolved pretty quickly, to be honest, by writing styles gradually coming closer to speech</i></p>
<p>I think it&#8217;s interesting how a certain sound &#8211; say せいこう &#8211; can be the onyomi for 12-15 different words, but in speech, is pretty much limited to being &#8220;success&#8221; (成功). You&#8217;d have to really nail the context to get it to signal &#8220;sexual intercourse&#8221; (性交). 精巧 &#8211; exquisite &#8211; works because it&#8217;s a na-adjective. All the other homophones are so clunky to use that most people learn naturally to ignore them if they can. (Maybe the same reason we generally avoid saying &#8220;niggardly&#8221;&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Heraclitean Fire &#8212; Links</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/comment-page-1/#comment-1210</link>
		<dc:creator>Heraclitean Fire &#8212; Links</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Feb 2008 09:25:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2008/02/21/japan-enters-the-typewriter-race/#comment-1210</guid>
		<description>[...] Néojaponisme » Japan Enters the Typewriter Race The story of one Japanese spelling reformer&#8217;s plan to ditch kanji and redesign katakana for better legibility. (tags: Japan Japanese katakana typewriters interesting) [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Néojaponisme » Japan Enters the Typewriter Race The story of one Japanese spelling reformer&#8217;s plan to ditch kanji and redesign katakana for better legibility. (tags: Japan Japanese katakana typewriters interesting) [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

