<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Néojaponisme &#187; Craft</title>
	<atom:link href="http://neojaponisme.com/category/neomarxisme-archive/craft/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://neojaponisme.com</link>
	<description>a web journal on Japan and elsewhere</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 08:33:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>Pakuri Goes West-East</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2007/05/10/pakuri-goes-west-east/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2007/05/10/pakuri-goes-west-east/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 May 2007 03:48:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX (Marxy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Craft]]></category>
		<category><![CDATA[Neomarxisme Archive]]></category>
		<category><![CDATA[Pakuri]]></category>
		<category><![CDATA[Miyamoto Ryuji]]></category>
		<category><![CDATA[New Order]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2007/05/10/pakuri-goes-west-east/</guid>
		<description><![CDATA[For a long time, I have been writing about pakuri — the use of creative elements from someone else in a similar context as the original without self-acknowledgment of the borrowing. There remains a loud minority contingent who believes that there is Western bias underlying any judgments against pakuri. In other words, they believe that [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/blog/../images/2006/03/archive6.jpg" alt="archive6" title="archive6" width="433" height="310" /></p>
<p>For a long time, I have been writing about <i><b>pakuri</b></i> — the use of creative elements from someone else in a similar context as the original without self-acknowledgment of the borrowing. There remains a loud minority contingent who believes that there is Western bias underlying any judgments against pakuri. In other words, they believe that the Japanese do not consider pakuri to be a bad thing.</p>
<p>I have countered this with examples of <a href="http://neojaponisme.com/2005/07/06/noda-nagis-pakuri-problem-part-two/">a Japanese gallery suing a record label for pakuri of their exclusive artistic images</a>, <a href="http://neojaponisme.com/2005/06/17/otsuka-ai-pakuri/">the Japanese net community criticizing Japanese singers for pakuri</a>, and <a href="http://neojaponisme.com/2006/06/06/again-the-crime-of-pakuri-is-not-a-western-conceit">the mainstream media criticizing a Japanese painter for ripping off a Western painter</a>.</p>
<p>Now, we have a more interesting case: a Western band re-creating a work from a Japanese photographer for the cover of its DVD without acknowledgment of the original work.</p>
<p>As stated in <a href="http://mdn.mainichi-msn.co.jp/national/news/20070508p2a00m0et011000c.html">this Mainichi article</a>, photographer <b>Miyamoto Ryuji</b> is very upset about New Order&#8217;s pakuri of his photo &#8220;Tokyo 1995.&#8221;</p>
<blockquote><p>The photographer said he would have accepted the similar photograph if it had been properly labeled.</p>
<p>&#8220;If they had used expressions clearly stating that it was a parody, I would have accepted it,&#8221; Miyamoto said. </p></blockquote>
<p>An image of the photo in question is available <a href="http://www.takeartcollection.com/images-artwork/ryujimiyamoto/rmiyamoto-tokyo1995.jpg">here</a>.</p>
<p>I am not going to claim that there exists a universal artistic morality about borrowing and sampling, but this episode illustrates two things. One, there is an unofficial code of conduct in the art/culture game. When not referencing &#8220;master works&#8221; or art that everyone basically knows, there is a general demand for some kind of public recognition — whether in the credits or in the title or in some other reference. Otherwise, the &#8220;victim&#8221; will likely be upset and may look to find justice in the court of public opinion.</p>
<p>Two, I don&#8217;t think Japanese artists are any less upset about being blatantly copied than Western artists. Traditional Japanese ideas about &#8220;creativity&#8221; — Confucian or otherwise — may have promoted the idea of copying as a means of learning, but I don&#8217;t think this philosophy is strong enough to excuse the times when a professional artist copies another. I believe the large amount of pakuri in Japan in the past was related less to that amorphous blob called &#8220;culture&#8221; and more to the fact that almost no one Japanese ever got caught due to an information gap between Japan and the world. (And also, the lack of criticism in the Japanese media that would point out these stories.) Now with the internet, not only can Western artists find where they have been copied and Japanese audiences can complain about theft, but now Japanese artists can see exactly where they have also been pakuri&#8217;d.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2007/05/10/pakuri-goes-west-east/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>22</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Forty Year-Old Virgin&#039;s Global Cool</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2006/12/19/the-forty-year-old-virgins-global-cool/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2006/12/19/the-forty-year-old-virgins-global-cool/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Dec 2006 01:25:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX (Marxy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Media]]></category>
		<category><![CDATA[Neomarxisme Archive]]></category>
		<category><![CDATA[Pakuri]]></category>
		<category><![CDATA[40 Year Old Virgin]]></category>
		<category><![CDATA[Christmas Eve]]></category>
		<category><![CDATA[christmas in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Ikeuchi Hiroyuki]]></category>
		<category><![CDATA[Marui]]></category>
		<category><![CDATA[music boxes]]></category>
		<category><![CDATA[New Years]]></category>
		<category><![CDATA[Steve Carell]]></category>
		<category><![CDATA[The Christmas Promise]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2006/12/19/the-forty-year-old-virgins-global-cool/</guid>
		<description><![CDATA[On the left below is an image currently used in Marui (OI) department store&#8217;s Christmas campaign. The model is Ikeuchi Hiroyuki, who plays the lead role in a special tie-up short drama series available on the Marui website. The story 「クリスマスの約束」(The Christmas Promise) deals with fixing broken music boxes, making cake, and absolutely, positively finding [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img title="archive3" src="http://neojaponisme.com/images/2006/03/archive3.jpg" alt="archive3" width="433" height="310" /></p>
<p>On the left below is an image currently used in Marui (OI) department store&#8217;s Christmas campaign. The model is Ikeuchi Hiroyuki, who plays the lead role in a special tie-up short drama series available on the <a href="http://www.0101.co.jp/" target="_blank">Marui website</a>. The story 「クリスマスの約束」(The Christmas Promise) deals with fixing broken music boxes, making cake, and absolutely, positively finding love on Christmas Eve. Actually, it&#8217;s a pretty non-commercial message for what is ultimately a commercial advocating the general purpose consumption of items. Although Christmas in Japan is a &#8220;romantic holiday&#8221; — opposed to the &#8220;family holiday&#8221; emphasis in the U.S. — both advocate material exchange as close communication. The difference is that lonely Americans rarely try to desperately put together a family to properly celebrate, whereas it&#8217;s a running joke that Japanese girls work hard to meet boys in the Advent season lest be alone on the Eve night. (Many guys then get the <a href="http://eow.alc.co.jp/%E4%BD%BF%E3%81%84%E6%8D%A8%E3%81%A6/UTF-8/?ref=sa" target="_blank"><em>tsukaisute</em></a> treatment come New Years.)</p>
<table rules="none" frame="void" cellspacing="2" cellpadding="5" border="0" style="border-style: none; width: 100%; float: none; background-color: rgb(51, 51, 51); background-image: url(http://neojaponisme.com/blog/../images/2007/09/blackbox.jpg); color: rgb(255, 255, 255);">
<tbody>
<tr>
<td align="center"><img src="http://neojaponisme.com/blog/../images/2006/12/maruiyoung.jpg" alt="" title="maruiyoung" width="202" height="250" /> <img src="http://images.amazon.com/images/P/B00005JNZS.01.LZZZZZZZ.jpg" alt="" width="169" height="250" /></td>
</tr>
</table>
<p>Ikeuchi&#8217;s portrait now towers over Shibuya, and I couldn&#8217;t help but notice that his overall posture and expression strike a strange resemblance to the promotional poster for 2005&#8242;s <em>The 40—Year—Old Virgin</em>. What an odd thing to inflict <a href="http://neojaponisme.com/2005/04/30/the-pakuri-debate-noda-vs-aida" target="_blank"><em>pakuri</em></a> upon. Or is there something universally endearing about dippy-looking men wearing collared shirts and looking to the viewer&#8217;s upper left with a blithe, toothy smile?</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2006/12/19/the-forty-year-old-virgins-global-cool/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Kevin Smith Nightmare</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2006/11/21/the-kevin-smith-nightmare/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2006/11/21/the-kevin-smith-nightmare/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Nov 2006 07:43:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX (Marxy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Craft]]></category>
		<category><![CDATA[Neomarxisme Archive]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2006/11/21/the-kevin-smith-nightmare/</guid>
		<description><![CDATA[Every story from my teenage years starts with a cassette tape but so be it: I had the entire audio track to the film Clerks on a Maxell Type II tape — with all the interstitial vocabulary words written in Uniball pen lettering as the &#8220;song titles.&#8221; Great for road trips, and you could even [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/images/2006/03/archive1.jpg" alt="archive1" title="archive1" width="433" height="310" /></p>
<p>Every story from my teenage years starts with a cassette tape but so be it: I had the entire audio track to the film <i>Clerks</I> on a Maxell Type II tape — with all the interstitial vocabulary words written in Uniball pen lettering as the &#8220;song titles.&#8221; Great for road trips, and you could even play it for people who hadn&#8217;t seen the movie since the content was almost 85% audio-based anyway. Once time I popped it in the tape deck of a van on a class trip up to Georgia, and I was very surprised the teach let us get all the way through the &#8220;snowballing&#8221; etc. Golden times: that level of authoritarian negligence would be lawsuit territory in this day and age.</p>
<p>In the late-mid-&#8217;90s during the decline of the Alternative Nation, I turned my attention away from indie music and onto indie film. Young director <b>Kevin Smith</b> was the cinematic equivalent of Lo-Fi: DIY, self-financed, all for $25,000. Grainy B&#038;W. Legitimately funny. Maybe I respected David Lynch et al. more than Kevin Smith, but <i>Clerks</i> felt like a movie that <i>anybody</i> could make — including me. Nothing is more exciting at 16 than the flash of possibility.</p>
<p>Of course, <i>Clerks</i> does not qualify as a perfect movie. In general, Smith shows little interest in actually using the possibilities of the film medium: He arranges actors and constructs visuals solely for creating wooden comic panels to illustrate his radio play. The acting is so literally amateur. But again: DIY, lo-fi. The mistakes are endearing, remember. But let&#8217;s be honest: the film won me over immediately because it feels like what a clever teenager would put together as his fantasy high school play.</p>
<p>While trawling the torrent sea torrents last week, I ran into a DVD rip of <i>Clerks II</I> (The sequel to <i>Clerks</i>) and felt compelled to illegally download it for free — that was the least I owed the director for three-to-four years of inspiration. Without really making an explicit attempt to do so, I have ended up seeing every other Kevin Smith film and found them all *blah* with the exception of <i>Chasing Amy</i>, which again, worked for me as a 17 year-old American teenager. So why not <i>Clerks II</i>.</p>
<p>I don&#8217;t mean to spoil <i>Clerks II</i> for you, but it&#8217;s bad. Really terrible, and I don&#8217;t even care that it&#8217;s a sequel to one of my favorite childhood movies in a <i>Ghostbusters II</i> / <i>Meatballs II</i> / <i>Cruel Intentions II</i> disappointment kind of way. No hyperbole: The acting quality falls somewhere beneath Japanese network television comedies. The jokes feel like cutting-floor material from 1994 — as if no one realized that the Internet made all over-analysis of nerd movies pedestrian about seven years ago. The direction is bland&#8230;. blah, blah, blah, read an actual review if you want more explication on the serious illness that plagues this film.</p>
<p>I would rather discuss something more fundamentally unsettling: the <b>Kevin Smith Nightmare</b>. The idea that you as a young creator could start out as a Horatio Alger type with a lot of promise and moxie, get the big break, receive access to huge budgets, real actors, color film, Jason Lee, make six other films, become a folk hero, have a pretty good cartoon made of your original movie, become such a revered face that you sit in for Roger Ebert, epitomize creative success for a whole generation, and then, make film after film that manifest nothing approximating artistic maturity or growth — if not becoming hostage to total descent into hackneyed retardation of your original material. And this is not, Musician Gets Worse As He Gets Old Syndrome. Catching the Kevin Smith Nightmare means our youthful shortcomings are permanent and not a result of our limited circumstances, and no matter how hard we try to move up and beyond, we just end up being worse and worse at what we nominally do best. And this is a scenario that could become a habitat for all of us &#8220;young creators waiting for the world to sweep us off our feet.&#8221; Hard stats are unavailable, but one of every four could fall prey to KSN every year.</p>
<p>I remember a disgruntled filmmaker saying once: &#8220;For every Kevin Smith, there are 100 failures that go nowhere.&#8221; Where do we go now that Kevin Smith was <i>also</i> a failure?</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2006/11/21/the-kevin-smith-nightmare/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>24</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Again the crime of pakuri is not a Western conceit</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2006/06/06/again-the-crime-of-pakuri-is-not-a-western-conceit/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2006/06/06/again-the-crime-of-pakuri-is-not-a-western-conceit/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Jun 2006 06:41:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX (Marxy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Craft]]></category>
		<category><![CDATA[Neomarxisme Archive]]></category>
		<category><![CDATA[Pakuri]]></category>
		<category><![CDATA[Wada Yoshihiko]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2006/06/06/again-the-crime-of-pakuri-is-not-a-western-conceit/</guid>
		<description><![CDATA[I have been following the controversy about artist Wada Yoshihiko&#8216;s alleged artistic theft on Kikko&#8217;s blog (click to see a visual comparison), but now The Japan Times is finally reporting on the topic in English. Long story short, an esteemed artist is being stripped of his awards for a work that completely and utterly rips [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/blog/../images/2006/03/archive4.jpg" alt="archive4" title="archive4" width="433" height="310" /></p>
<p>I have been following the controversy about artist <b>Wada Yoshihiko</b>&#8216;s alleged artistic theft on <a href="http://kikko.cocolog-nifty.com/kikko/2006/06/post_cc8e.html" target="_blank">Kikko&#8217;s blog</a> (click to see a visual comparison), but now <a href="http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20060606a1.html" target="_blank">The Japan Times</a> is finally reporting on the topic in English. Long story short, an esteemed artist is being stripped of his awards for a work that completely and utterly rips off a painting by an Italian painter.</p>
<p>I bring this up not to suggest that Japanese artists are inherently thieves, but to knock out the final leg on the myth that &#8220;there is no sin in Japan against copying other artists&#8217; works.&#8221; </p>
<p>Crazy how human nature works, but people in Japan — like in many other countries — think it is generally unethical to copy directly from 1) contemporary artists 2) un-ironically or un-referentially 3) in the same artistic genre 4) and pass it off as your own. If there is any more debate to be had on this issue — that somehow the idea of &#8220;intellectual property&#8221; and &#8220;originality&#8221; is a Western conceit forced upon an unwilling Eastern populace — go for it in the comment section, but I am pretty much convinced that the massive increase in artists being busted for <a href="http://neojaponisme.com/2005/04/30/the-pakuri-debate-noda-vs-aida/" target="_blank">pakuri</a> in recent days has little to do with the entrenchment of Western values and everything to do with the democratization of the media space thanks to 2-ch and blogs. You couldn&#8217;t get &#8220;caught&#8221; for pakuri when the media worked to black out all criticism of artistic works. Thanks to the Inter Net, now you can.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2006/06/06/again-the-crime-of-pakuri-is-not-a-western-conceit/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Recycling Cliches: Rakugo vs. Stella</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2006/03/02/recycling-clichs-rakugo-vs-stella/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2006/03/02/recycling-clichs-rakugo-vs-stella/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Mar 2006 23:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX (Marxy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Craft]]></category>
		<category><![CDATA[Culture and Anthropology]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Neomarxisme Archive]]></category>
		<category><![CDATA[Popular Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese humor]]></category>
		<category><![CDATA[rakugo]]></category>
		<category><![CDATA[Stella]]></category>
		<category><![CDATA[theory of humor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2006/03/02/recycling-clichs-rakugo-vs-stella/</guid>
		<description><![CDATA[A couple of weeks ago, my professor invited me and the other grad students out to Ryogoku to watch a rakugo performance. For those unfamiliar with the artform, rakugo is a traditional type of long Japanese comic monologue dating from the Edo period. Performers sit on a small pillow in front of the audience and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/blog/../images/2006/03/archive1.jpg" alt="archive1" title="archive1" width="433" height="310" /></p>
<p>A couple of weeks ago, my professor invited me and the other grad students out to Ryogoku to watch a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rakugo"><i>rakugo</i></a> performance.  For those unfamiliar with the artform, rakugo is a traditional type of long Japanese comic monologue dating from the Edo period. Performers sit on a small pillow in front of the audience and retell an established set of stories — generally, word-for-word. Although the <i>ochi</i> (falling) at the end of the story is akin to the punchline in the Western sense, devoted fans already know how things turn out and evaluate the performance on the individual&#8217;s storytelling technique and articulation. Rakugo performers sometimes write their own material but not usually until becoming a certified master of the art. In general, new stories are not a dominant part of the overall experience.</p>
<p>This was my first time I had seen rakugo in about a decade. I could somewhat navigate the arcane language this time around but unfortunately still lack the necessary familiarity with Edo period urban cultural references to create an adequate context for the ha-ha. With Japanese drama like Noh, you can sit back and enjoy the music and movement without understanding the &#8220;dialogue.&#8221; Non-textual clues, however, don&#8217;t get you very far in rakugo: there is almost nothing besides the performer talking in various voices and making the occasional Michael Winslow sound-effects of eating crunchy food. Watching rakugo as a foreigner is maybe as difficult as a non-native English speaker watching a Colonial-era proto-Seinfeld perform at the Ye Olde Improv.</p>
<p>When compared to comedy in the West, rakugo differs not just in terms of format, but in the core philosophy behind the humor. Rakugo is <em>orthopraxical comedy</em>: performers deliver well-known scripts line-by-line, attempting to reconstruct a &#8220;perfect&#8221; reading. Only masters with hierarchical stature can make additions to the canonized form. </p>
<p>Across the seas, rakugo&#8217;s cousin — American stand-up — is meanwhile <em>orthodoxical comedy</em>. Besides old-timey Vaudeville, brand new material is a basic requirement for a stand-up comedian. Whereas rakugo gains its legitimacy with links to the past — kimonos, antiquated language, formal &#8220;Japanese&#8221; gestures — American comedians like Lenny Bruce, Richard Pryor, and Mitch Hedberg secured their place in the cultural history books by breaking taboos and innovating on past methodologies.</p>
<p>Viewed from a certain perspective, the rakugo audience comes to enjoy clich&eacute;s, hear stories they already know, and giggle at punchlines that were hot stuff two-hundred years ago. Although it may be unfair to compare a &#8220;classical&#8221; artform to cutting-edge pop culture, comparing clich&eacute; usage in rakugo and recent American comedy is a fairly illuminating undertaking.
<center><div class="hrred"><!-- --></div></center>
</p>
<p>The half-hour Comedy Central show <i>Stella</i> — starring Jewish-American <i>The State</i> alumni Michael Ian Black, Michael Showalter, and David Wain — has a unique comic language that can best be described as a lexicon of schizophrenic comedic material built upon an absurdist grammar. Although the Monty Python comparisons are somewhat deserved, <i>Stella</i>&#8216;s better jokes are not just illogical wackiness for the sake of absurdity. The show relies on the classic Dada/Surrealist technique of compressed time but only to create a large number of opportunities for the show&#8217;s red meat: the ironic explorations of bad movie clich&eacute;s and well-worn dramatic conventions. </p>
<p>In a scene from the second episode &#8220;Campaign,&#8221; for example, Michael Showalter gives David Wain an apologetic friendship make-up speech that snakes from frat brother heart-to-heart to bad Degrassi Jr. High Canadian accents to faux-Scottish solidarity (&#8220;Are we still mates?&#8221;) to a disinterested airhead departure — all in the span of thirty seconds. In &#8220;Paper Route,&#8221; the three protagonists cycle through a laundry list of terrible job interview clich&eacute;s in order to secure morning newspaper delivery work — including the well-worn line, &#8220;My greatest weakness is that I care <i>too</i> much&#8230;? Is that a weakness?&#8221;</p>
<p>But opposed to specific parody (like most of their feature film <i>Wet Hot American Summer</i>) the sharpest humor in <i>Stella</i> transcends the cheap reference joke (i.e., &#8220;This one thing looks like this other thing I know.&#8221;) and reveals the stupidity of minor artistic and cultural forms that have never before been specifically codified as &#8220;convention.&#8221; For example, when the three protagonists mend their broken friendship after becoming emotionally distanced, their serious conversation soon morphs into a late-night rap session on metaphysics:</p>
<blockquote><p>MIB: I&#8217;m spiritual, but I&#8217;m not&#8230;. &#8220;religious.&#8221;<br />MS: I know there&#8217;s something out there, but I don&#8217;t know if I want to call it &#8220;God.&#8221;</p></blockquote>
<p>These aren&#8217;t specific references to bad movie dialogue as much as they are pitch perfect recreations of hackneyed teenage conversations. Faux insights on God may seem like an obvious target for ridicule, but the following riff hit eerily close to home for me. As the three become stranded in the forest with no hope of returning to civilization, they chat about David&#8217;s wonderful meals:</p>
<blockquote><p>MIB: You know what it is? You&#8217;re really good in the kitchen.<br />DW: I learned it from my mom years ago.<br />MIB: It doesn&#8217;t matter. You should develop it. It&#8217;s wonderful.<br />DW: I&#8217;d love to develop my piano. That&#8217;s what I wish I could do&#8230;<br />MIB: Well, that you have a gift for.<br />DW: Stop it.<br />MIB: You do, you have a really musical ear.<br />DW: Well, I tool around a bit.<br />MIB: David, you can play any popular song just by listening to it one time.<br />DW: You know what it is? I know chords. But put a piece in front of me, and I can&#8217;t even&#8230;</p></blockquote>
<p><i>Stella</i>&#8216;s humor takes dialogue, themes, cultural moments, and artistic techniques verging on clich&eacute; status and pushes them all over the edge. The specific combination of methods may be new, but the show follows from a long history of using humor as a way for culture to <em>clean house</em>. Before you can build something new, someone has to point out the parts of the structure needing to be junked and gutted. Whether it&#8217;s exposing politicians as hypocritical boobs or questioning the use of narrative flashbacks, Western humor is not so much progressive as <em>destructive</em>. <i>Stella</i> does not have the mind-twisting fourth-level brilliance of the best <i>Mr. Show</i> sketches (<a href="http://www.youtube.com/watch?v=y-ZNX1jqbOk">&#8220;The Audition&#8221;</a>, <a href="http://www.youtube.com/watch?v=HrlS9_n8GX4">&#8220;Pre-Taped Call-in Show&#8221;</a> and <a href="http://www.youtube.com/watch?v=jp83JZg0hU4">&#8220;Young People and Their Companions&#8221;</a> in particular), but the three comedians manage to keenly uncover a lot of clich&eacute; conventions that would normally still be festering under the surface.</p>
<p>Jumping back to rakugo, I certainly don&#8217;t have enough grasp of the experience to form a meaningful judgment about the art in general, but I suspect my Western-influenced need for comedic destruction is fundamentally incompatible with full enjoyment. For starters, the elderly and I very rarely find the same things funny, and Japanese old people <i>love</i> rakugo. </p>
<p>In America, comedy is rock&#8217;n'roll: Down with homework! Don&#8217;t trust anyone over 30! Rakugo and the entire idea of inter-generational humor presupposes that social ideals and norms are stable and conservative. In the world of rakugo, clich&eacute;s are not things to be burned at the stake, but they represent what is funny now and what has always been funny — from the beginning of the world to the end of time.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2006/03/02/recycling-clichs-rakugo-vs-stella/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Class and Creativity</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2005/10/24/class-and-creativity/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2005/10/24/class-and-creativity/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Oct 2005 01:46:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX (Marxy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Craft]]></category>
		<category><![CDATA[Culture and Anthropology]]></category>
		<category><![CDATA[Fashion]]></category>
		<category><![CDATA[Media]]></category>
		<category><![CDATA[Neomarxisme Archive]]></category>
		<category><![CDATA[Politics, Control, and Terror]]></category>
		<category><![CDATA[chiimaa]]></category>
		<category><![CDATA[Creativity Now]]></category>
		<category><![CDATA[Egg]]></category>
		<category><![CDATA[enjo kosai]]></category>
		<category><![CDATA[gyaru]]></category>
		<category><![CDATA[Ishihara Shintaro]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese youth culture]]></category>
		<category><![CDATA[ko-gyaru]]></category>
		<category><![CDATA[La Foret]]></category>
		<category><![CDATA[otome]]></category>
		<category><![CDATA[Socioeconomics]]></category>
		<category><![CDATA[Taiyou-zoku]]></category>
		<category><![CDATA[teamer]]></category>
		<category><![CDATA[Tokyion Magazine]]></category>
		<category><![CDATA[Tokyo System Crash]]></category>
		<category><![CDATA[Ukawa Naohiro]]></category>
		<category><![CDATA[Yonehara Yasumasa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2005/10/24/class-and-creativity/</guid>
		<description><![CDATA[Yesterday I attended Tokion Magazine&#8217;s sold-out Creativity Now Conference, again at the La Foret museum in Harajuku. I cannot provide a play-by-play report like last year, but I want to mention a couple points about social class and Japanese culture brought up in the discussion. * In the panel about &#8220;otome&#8221; women&#8217;s culture, photographer and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img title="archive2" src="http://neojaponisme.com/images/2006/03/archive2.jpg" alt="archive2" width="433" height="310" /></p>
<p>Yesterday I attended <em>Tokion Magazine&#8217;</em>s sold-out <strong>Creativity Now Conference</strong>, again at the La Foret museum in Harajuku. I cannot provide a play-by-play report like <a href="http://neojaponisme.com/2004/11/07/tokions-creativity-now-tokyo/" target="_blank">last year</a>, but I want to mention a couple points about social class and Japanese culture brought up in the discussion.</p>
<p>* In the panel about &#8220;<em>otome</em>&#8221; women&#8217;s culture, photographer and original <em>Egg</em> publisher Yonehara Yasumasa talked about discovering the gyaru/kogal movement in the early &#8217;90s. These were the days before loose socks and fake tans, when roaming gangs of rich kids called &#8220;<em>chiimaa</em>&#8221; (&#8220;teamer&#8221;) ruled the streets of Shibuya, rolling-and-patrolling in their cars, stopping only to pick fights with rival groups infringing on their territory. The first kogyaru were chiimaa girlfriends, and like their beaux, were from elite private schools and wealthy families. These young women would often engage in <em>enjo kosai</em>, which at the time was a method of <em>oyaji ijime</em> (picking on older men.) For example, they would charge salarymen ten to twenty thousand yen to sit at tea together — for exactly <em>one</em> minute.</p>
<p>But when the news weeklies started to pick up on the story in the mid-&#8217;90s, the editors changed the content and meaning of enjo kosai to be more titillating and more easily comprehensible. Suddenly, the word denoted a new form of prostitution, instead of the &#8220;compensated dating&#8221; that was actually happening. As the media message spread out to the countryside, working class girls rushed into Tokyo to take part in this new movement — which some of them understood to involve a fashionable form of sex-for-cash. At the same time, older business men flocked into Shibuya to test out the waters themselves, thus creating the sensational enjo kosai crisis of the late &#8217;90s.</p>
<p>I asked Yonehara later about the class issues at work here, and he said, &#8220;At first <em>Egg</em> was about the rich girls that working class <em>yankii</em> girls look up to, but now the magazine is dedicated to the working class girls themselves.&#8221; Does the lower socioeconomic background of the subculture&#8217;s participants help explain the group&#8217;s different code of sexual morality? &#8220;The Japanese tend to adopt every part of a trend, so if &#8216;free sex&#8217; is in, everyone thinks, &#8216;OK, free sex it is.&#8217;&#8221; Like many Japanese social commentators in their late 30s/early 40s, Yonehara is somewhat exaggerating the thoughtlessness of Japanese youth consumer behavior, but I think the gyaru story does follow the traditional pattern of &#8220;top-down&#8221; cultural transmission. What started as an urban upper-class delinquent trend attracted a mass following of rural lower-middle class girls; enjo kosai started as a way to torment pathetic salarymen and ended up as a financial means to pay for an expensive designer-handbag lifestyle.</p>
<p>* In the last panel on &#8220;Tokyo System Crash,&#8221; MC and visual art genius Ukawa Naohiro discussed Tokyo mayor Ishihara Shintaro&#8217;s recent crackdown on dance clubs. Apparently, they no longer issue permits for &#8220;discos&#8221; in the city, and even with the permit, clubs are supposed to shut down at 1am. So, most venues have been registering as &#8220;restaurants,&#8221; and when the floor managers get word about plain-clothes cops knocking on the front door, they pull out the required number of tables and turn on the required number of lights. At one party, the plain clothes cops requested Ukawa and Moodman shut it down at 1am — an act which the promoters argued would unleash hundreds of young people out on the streets, unable to get home by train. So, they asked if telling ghost stories was okay. The cops said yes and they spent the next half-hour telling ghost stories to a confused audience, increasing the volume of the dance beats in the background little by little until the party was back on track.</p>
<p>Ukawa blamed the problem on Ishihara&#8217;s privileged background: &#8220;As a member of the <a href="/2009/02/03/the-origin-of-zoku/"><em>Taiyou-zoku</em></a> (1950s rich-kid delinquents in Shonan), his idea of fun is going to house parties at friends&#8217; summer homes and yachting. He doesn&#8217;t understand our working class ideas of dancing.&#8221; Ishihara&#8217;s new mission is to open a fancy casino in Odaiba, which is again, a leisure activity primarily targeted for the wealthy. Rumors seem to suggest that the LDP is taking the issue very seriously, as a casino would attract foreign jetsetters and funnel their pocket money into the tax pool. So, in a couple of years when you&#8217;re sick of tech house, you can go blow your cash on keno.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2005/10/24/class-and-creativity/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2-Ch Foils Manga Pakuri</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2005/10/19/2-ch-foils-manga-pakuri/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2005/10/19/2-ch-foils-manga-pakuri/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Oct 2005 16:12:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX (Marxy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Craft]]></category>
		<category><![CDATA[Internet, Games, and Technology]]></category>
		<category><![CDATA[Neomarxisme Archive]]></category>
		<category><![CDATA[Pakuri]]></category>
		<category><![CDATA[2 Channel]]></category>
		<category><![CDATA[2-ch]]></category>
		<category><![CDATA[copyright law in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Inoue Takehiko]]></category>
		<category><![CDATA[intellectual property in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Kodansha]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[Suetsugu Yuki]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2005/10/19/2-ch-foils-manga-pakuri/</guid>
		<description><![CDATA[According to this Yahoo Japan news item, publisher Kodansha has ceased production of shojo manga by artist Suetsugu Yuki because the work contained plagiarized scenes from several of Inoue Takehiko&#8217;s comics. The rabble-rousers over at 2-Ch are credited with bringing attention to these illicit borrowings. In the past, some have argued that Japanese culture has [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img title="archive5" src="http://neojaponisme.com/blog/../images/2006/03/archive5.jpg" alt="archive5" width="433" height="310" /></p>
<p>According to this Yahoo Japan <a href="http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20051018-00000079-zdn_n-sci" target="_blank">news item</a>, publisher Kodansha has ceased production of <em>shojo</em> manga by artist <strong>Suetsugu Yuki</strong> because the work contained plagiarized scenes from several of Inoue Takehiko&#8217;s comics. The rabble-rousers over at 2-Ch are credited with bringing attention to these illicit borrowings.</p>
<p>In the past, some have argued that Japanese culture has no inherent concept of &#8220;intellectual property&#8221; or cultural thievery, but this new development shows that companies at least behave as if artistic theft results in a loss of reputation. Before the internet, there was no outlet for critical discussion of these types of commercial transgressions; manga fans a mere decade ago had little to no resource for lodging audible public complaints about sloppy <em>pakuri</em> — especially with the mass media (most of them manga publishers themselves) rarely picking this kind of fight. In theory, businesses in Japan are supposed to be self-regulating, but now with the better access to open media, fans can take over this correction function and do it more efficiently than the industry.</p>
<p>Whatever the case, these stories and ever-stricter sampling laws make it hard to believe that artistic theft is not publicly understood as a &#8220;bad&#8221; thing in Japan. And once again, 2-ch steers the media dialogue into new directions.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2005/10/19/2-ch-foils-manga-pakuri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Do-Nuts: Halcali Pakuri</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2005/07/07/the-do-nuts-halcali-pakuri/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2005/07/07/the-do-nuts-halcali-pakuri/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Jul 2005 03:39:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX (Marxy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Craft]]></category>
		<category><![CDATA[Neomarxisme Archive]]></category>
		<category><![CDATA[Pakuri]]></category>
		<category><![CDATA[The Japanese Music Industry]]></category>
		<category><![CDATA[Halcali]]></category>
		<category><![CDATA[The Do-Nuts]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2005/07/07/the-do-nuts-halcali-pakuri/</guid>
		<description><![CDATA[Speaking of Halcali and pakuri (a word I have defined as &#8220;an artistic use of creative elements from other works within a similar context without acknowledgment of the original&#8221;), enter The Do-Nuts — a new two-girl hip-hop-pop group from Okinawa. Their debut single &#8220;Nagisa no Go-Go Girl&#8221; not only manages to lift rhythmic and thematic [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/blog/../images/2006/03/archive7.jpg" alt="archive7" title="archive7" width="433" height="310" /></p>
<p>Speaking of Halcali and <i>pakuri</i> (a word I have defined as &#8220;an artistic use of creative elements from other works within a similar context without acknowledgment of the original&#8221;), enter <b>The Do-Nuts</b> — a new two-girl hip-hop-pop group from Okinawa. Their debut single <a href="http://www.youtube.com/watch?v=YrE0Uh6oaPo&#038;feature=related">&#8220;Nagisa no Go-Go Girl&#8221;</a> not only manages to lift rhythmic and thematic elements from Halcali&#8217;s &#8220;Giri Giri Surf Rider&#8221; but in the video, they full out copy parts of Halcali videos (like hitting each other with food &agrave; la &#8220;Strawberry Chips.&#8221;)</p>
<p>Where in the world did these two girls with the hardest hitting MC names ever — MC Eriko and MC Akino — come from? Well, of course, Orange Rang&#8217;s label Spice Records. Ripping off other artists is their whole <i>raison d&#8217;&ecirc;tre</i>. I see the thought process: the Do-nuts are from Okinawa, which means that are racially inclined to be better performers than Halcali, so why not give the public a better version of the original?</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2005/07/07/the-do-nuts-halcali-pakuri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Noda Nagi&#039;s Pakuri Problem Part Two</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2005/07/06/noda-nagis-pakuri-problem-part-two/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2005/07/06/noda-nagis-pakuri-problem-part-two/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Jul 2005 14:56:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX (Marxy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Craft]]></category>
		<category><![CDATA[Neomarxisme Archive]]></category>
		<category><![CDATA[Pakuri]]></category>
		<category><![CDATA[Aida Makoto]]></category>
		<category><![CDATA[Noda Nagi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2005/07/06/noda-nagis-pakuri-problem-part-two/</guid>
		<description><![CDATA[In my]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/blog/../images/2006/03/archive3.jpg" alt="archive3" title="archive3" width="433" height="310" /></p>
<p>In my <a href=http://neojaponisme.com/2005/04/30/the-pakuri-debate-noda-vs-aida" target="_blank">post</a> from April 30th, I asked whether anyone really cares that art director <b>Noda Nagi</b> habitually steals ideas from other sources? Apparently, people <i>do</i> care.</p>
<p>According to some insider sources, Japanese fine artist <b>Aida Makoto</b>&#8216;s managing gallery — Mizuma Art Gallery — has sued Noda over her illicit copying of Aida&#8217;s work &#8220;Azemichi&#8221; for the record cover of Halcali&#8217;s second album <i>Ongaku no Susume</i>. Noda&#8217;s management was rumored to be livid over the action and claimed that Noda had never even <i>heard</i> of Aida until they both appeared at the same Tokion conference last November. Aida supposedly thinks this whole episode is hilarious, and his manager sees the aggressive lawsuit itself as a provocative piece of &#8220;contemporary art.&#8221; Nice idea: if the commercial system keeps stealing your ideas, make the legal-economic system into performance art.</p>
<p>In <a href="http://www.cdjournal.com/main/news/news.php?nno=9202" target="_blank">totally unrelated news</a>, Halcali have discontinued the original <i>Ongaku no Susume</i> cover and have a new pakuri-free one to celebrate their breaking of the 100,000 sales mark! (See the change <a href="http://neojaponisme.com/blog/../images/2005/07/halcalicover.jpg">here</a>). God bless Japanese society&#8217;s <i>omote</i>/<i>ura</i> distinction where all this behind-the-scenes stuff is never proven to be a causative factor of what happens. No one loses face with this well-timed new cover — unless those idiot bloggers start wanting the <i>truth</i> or something lame like that.</p>
<table rules="none" frame="void" cellspacing="2" cellpadding="5" border="0" style="border-style: none; width: 100%; float: none; background-color: rgb(51, 51, 51); background-image: url(http://neojaponisme.com/blog/../images/2007/09/blackbox.jpg); color: rgb(255, 255, 255);">
<tbody>
<tr>
<td align="center"><img src="http://neojaponisme.com/blog/../images/2005/07/halcalicover.jpg" alt="" title="ongakunosusumechange" width="260" height="100" class="alignnone size-full wp-image-1914" /></td>
</tr>
</table>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2005/07/06/noda-nagis-pakuri-problem-part-two/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Top Gun + Japanese Film Practices</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2005/07/03/top-gun-japanese-film-practices/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2005/07/03/top-gun-japanese-film-practices/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 Jul 2005 08:13:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX (Marxy)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Craft]]></category>
		<category><![CDATA[Essays on America]]></category>
		<category><![CDATA[Markets and Consumers]]></category>
		<category><![CDATA[Neomarxisme Archive]]></category>
		<category><![CDATA[Anthony Edwards]]></category>
		<category><![CDATA[Goose]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese subtitlers]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese TV]]></category>
		<category><![CDATA[Maverick]]></category>
		<category><![CDATA[Take My Breath Away]]></category>
		<category><![CDATA[Tom Skeritt]]></category>
		<category><![CDATA[Top Gun]]></category>
		<category><![CDATA[Val Kilmer]]></category>
		<category><![CDATA[Viper]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/2005/07/03/top-gun-japanese-film-practices/</guid>
		<description><![CDATA[A couple of additional points from watching Top Gun on Japanese T.V.: 1) Lyric Translation: Most Japanese films will translate the lyrics to background music in scenes without proper dialogue. So when Maverick and Kelly McGillis are finally having &#8220;carnal knowledge,&#8221; the bottom of the screen is filled with the italicized translation of the lyrics [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/images/2006/03/archive4.jpg" alt="archive4" title="archive4" width="433" height="310" /></p>
<p>A couple of additional points from watching <b><i>Top Gun</i></b> on Japanese T.V.:</p>
<p>1) Lyric Translation: Most Japanese films will translate the lyrics to background music in scenes without proper dialogue. So when Maverick and Kelly McGillis are finally having &#8220;carnal knowledge,&#8221; the bottom of the screen is filled with the italicized translation of the lyrics to &#8220;Take My Breath Away.&#8221; I find this quite interesting in that we native viewers tend to unconsciously take in the words of background music, and I&#8217;ve never considered whether they are actually crucial for understanding the plot. So seeing them explicitly printed on the screen struck me as odd at first, but I can understand why they may be necessary, or at least, why viewers may want to see what is being sung.</p>
<p>(By the way, the gated-reverb snare drum of &#8220;Take My Breath Away&#8221; essentially sums up the entire 1980s.)</p>
<p>2) Immediate Credits: When new characters pop on the screen, the Japanese subtitlers take it upon themselves to label them. For example, when &#8220;Iceman&#8221; shows up for the first time, the screen says 「アイスマン」, and then get this: under it, they write the actor&#8217;s name (ヴァル・キルマー). This goes back to the idea of commerce taking great precedence over art in Japan. How could one enjoy a foreign film without knowing immediately who the actors are? Personally, I can&#8217;t imagine finding Goose funny without knowing he is portrayed by Anthony Edwards, late of <i>ER</i> fame. I feel sorry for the Americans who had to sit through the entire film wondering whether that was indeed Tom Skeritt playing Viper. (It was!)</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2005/07/03/top-gun-japanese-film-practices/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

