A History of Modern Japanese Literary Criticism: Act One, Scene 2

lit

(Act One, Scene 1 can be found here.)

Disclaimer: The following is for reference only. Its sole purpose is to give readers an overview of the history of modern Japanese literary criticism. I have avoided using all features common to the dramatic form, including plot, character development, word play, humor, Verfremdungseffekt, involution, and any explicit or implicit references to myself, Ryan Morrison, and the narrow world I inhabit.

Dramatis personæ, in order of appearance

  • Akagi Kōhei 赤木桁平 (1891-1949)
  • Ikuta Chōkō 生田長江 (1882-1936)
  • Orikuchi Shinobu 折口信夫 (1887-1953)
  • Satō Haruo 佐藤春夫 (1892-1964)
  • Nagai Kafū 永井荷風 (1879-1959)
  • Nakano Hideto 中野豪人 (1898-1966)
  • Arishima Takeo 有島武郎 (1878-1923)
  • Hirotsu Kazuo 広津和郎 (1891-1968)
  • Kikuchi Kan 菊池寛 (1888-1948)
  • Satomi Ton 里見弴 (1888-1983)
  • Chiba Kameo 千葉亀雄 (1878-1935)
  • Kume Masao 久米正雄 (1891-1952)
  • Edogawa Rampo 江戸川乱歩 (1894-1965)
  • Aono Suekichi 青野季吉 (1890-1961)

Act 1: The Meiji and Taishō Periods (Continued)

  Act 1, Scene 2

It is now 1916, and despite the portentous chill felt by Ōsugi Sakae and others, Taishō (1912-1926) is turning out to be a rather pleasant and prosperous era. The early-Meiji spirit of liberalism has been revived, and the Blue Stockings (Seitō, 1911-1916), Japan’s first feminist group founded by Yosano Akiko and Hiratsuka Raichō at the behest of Ikuta Chōkō, wages war against the patriarchy and its essentialist myths. Such progressivism, however, has produced a wave of conservative detractors, including the reactionary disciple of Sōseki, Akaki Kōhei.

Akaki Kōhei: The moral fabric of our society is unraveling! Everywhere is depravity and corruption! I hereby call for the extirpation of all profligate literature (yūtō bungaku no bokumetsu), including that of the whore-mongering, self-obsessed Naturalists! Those in the Aestheticist (tanbishugi) camp shouldn’t sit too comfortably, either. They too shall be eradicated!

Ikuta Chōkō: Now, now, don’t be so hard on the Naturalists. They’ll dig their own graves just fine without us. To me, the worst are the “ludicrously idealistic” (medetai risōshugi) Shirakaba writers, who write in a bloated, lofty style as if Naturalism had never happened. Even as we speak, they’re building some absurd utopian village (Atarashiki mura, 1918-present) in the hills of Kyūshū, led by their Tolstoy-inspired guru Mushanokōji Saneatsu. What would Nietzsche — whom I was the first to translate, mind you! — have to say about such puerility (osanago-shugi)?

Orikuchi Shinobu: Yeah, the Shirakaba group is pretty lame. But who fares better? The Aestheticists? They’re just as out of touch with reality — look how they gush like schoolboys over every new exotic fad, whether it’s from Edo, China, the West, or the Southern Barbaries.

It is now 1919, and Satō Haruo, Nagai Kafū, and Nakano Hideto are discussing the various modes of criticism.

Satō Haruo: All criticism is ultimately impressionistic, despite Kikuchi Kan’s claim that subjective criticism is the preferred method of charlatans. Criticism — regardless of what it’s “about” — is ultimately a discourse of the self. [Kobayashi Hideo, as we'll see in the next act, would later build on this.]

Nagai Kafū: I’d much rather wander the shitamachi streets half-drunk than get lost in the labyrinth of the self. Yet I can understand your reluctance to confront the world directly. As I explain in my recent essay “Hanabi” (“Fireworks”), I was enraged by the High Treason Incident of 1910, which the authorities used as an excuse to establish a surveillance state. Yet I did nothing. A coward, I am capable only of retreating into the long-vanished world of Edo. If anyone needs me, you can find me in one of its brothels, courtesan breast in mouth.

Nakano Hideto: Solipsistic impressionism, anti-modern escapism . . . when are we going to get serious about confronting reality? Let this moment mark the beginning of Japan’s proletarian movement — a “people’s arts” (minshū geijutsu) for and by “the fourth class” (daiyon kaikyū)!

It is now 1922, and Arishima Takeo and Hirotsu Kazuo are discussing their role in the class struggle, while Kikuchi Kan and Satomi Ton are engaged in their “Content Value Controversy” (Naiyōteki kachi ronsō), which, like most literary debates, will end without conclusion.

Arishima Takeo: As much as I’d love to keep fighting for the workers, Mr. Nakano, I’m afraid the movement has no place for educated aristocrats like myself. [Arishima, sadly, would die in a love-suicide (shinjū) the following year.]

Hirotsu Kazuo: Come on, people! What’s all this talk about class? Art transcends class! The tent of literature is big enough for us all… so long, of course, as you find your proper, class-determined role within it.

Kikuchi Kan: You know, I’ve recently stopped giving a shit about “formal or aesthetic beauty” (biteki kachi). For me, “content value” (naiyōteki kachi) is the only thing that matters. Even the most poorly constructed story can move me to tears if its subject is powerful enough.

Satomi Ton: Horseshit, Kikuchi. Subject alone is worthless. Value is to be found only in form.

Two years have passed, and the discussion has moved to the merits of prose versus that of poetry.

Hirotsu Kazuo: Forget about the form-content problem for now. I want to talk about prose versus poetry. Prose, I claim, is superior to poetry, as it is that which mediates between poetry and life. Of all the arts, prose is closest to life and cannot be disentangled from it. Hence, it is meaningless to speak of “pure form” in works of prose. Wouldn’t you all agree?

Satō Haruo, Arishima Takeo, and Kikuchi Kan (in unison): We agree.

Ikuta Chōkō: Ignorant clods! I’m entirely unconvinced. Life is contingent, subordinate — even irrelevant — to art! Art exists for its own sake, and should be assessed by standards that are independent of life. [With this begins the famed "Debate on the Art of Prose" (Sanbun geijutsu ronsō), which would run out of steam before the year's end.]

Chiba Kameo: I’m starting to notice some trends in your bickering. Since the Great Kantō Earthquake last year, writers have split into two camps: the Proletarian camp, rallied around the magazine Bungei Senzen, and the New Sensation School — Shinkankaku-ha, a word I coined, mind you! — centered around the magazine Bungei Jidai. My allegiance is with the latter, which boasts two of our greatest writers, Kawabata Yasunari and Yokomitsu Riichi.

It is now 1925, the last year of Taishō, and writers are largely unprepared for the turbulence that would come in the first two decades of the Shōwa period (1926-1989).

Kume Masao: Nakamura Murao and Ikuta Chōkō insist that the “authentic novel” (honkaku shōsetsu) is superior to the “I-novel” (shishōsetsu), but they are wrong. The “I-novel” — or, as I call it, the “state-of-mind novel” (shinkyō shōsetsu) — is Japan’s only true novel. All else is vulgar, artificial and commercial and should be renamed “light fiction” (tsūzoku shōsetsu). [Ikuta and Nakumura counter, and the famous "I-Novel Debate" (Watakushi shōsetsu ronsō) continues for several more months.]

Edogawa Rampo: Kindly add to your list, Mr. Kume, the “detective novel” (tantei shōsetsu), of which I am Japan’s foremost practitioner. Yet recently I’ve come under attack from leftists like Maedakō Hiroichirō, who dismiss the genre as “bourgeois” frivolity. What they fail to understand, however, is that the “detective novel” is more than a game of cat and mouse: it is the purest representation of the enquiry into the human psyche. It is akin to — no, it is symbolist poetry. For the pursuit of the fantastic (gensō) is the pursuit of human knowledge itself!

Aono Suekichi: Right, right, whatever. Now help me hand out these pamphlets, which include excerpts from my recent translation of Lenin’s What Is To be Done? Now the revolution can begin in earnest!

(To be continued…)

Ryan MORRISON
December 22, 2009

Ryan Morrison grew up in Phoenix, Arizona and went to school in California. He is currently a Ph.D. student at the University of Tokyo. His blog is Beholdmyswarthyface.

A History of Modern Japanese Literary Criticism: Act One, Scene 1

lit

Disclaimer: The following is for reference only. Its sole purpose is to give readers an overview of the history of modern Japanese literary criticism. I have avoided using all features common to the dramatic form, including plot, character development, humor, word play, Verfremdungseffekt, involution, and any explicit or implicit references to myself, Ryan Morrison, and the narrow world I inhabit.

Dramatis personæ, in order of appearance:

  • Tsubouchi Shōyō 坪内逍遥 (1859-1935)

  • Futabatei Shimei 二葉亭四迷 (1864-1909)
  • Mori Ōgai 森鴎外 (1862-1922)
  • Yamaji Aizan 山路愛山 (1864-1917)
  • Kitamura Tōkoku 北村透谷 (1868-1894)
  • Masaoka Shiki 正岡子規 (1867-1902)
  • Takayama Chogyū 高山樗牛 (1871-1902)
  • Tayama Katai 田山花袋 (1872-1930)
  • Hasegawa Tenkei 長谷川天渓 (1876-1940)
  • Sōma Gyofū 相馬御風 (1883-1950)
  • Shimamura Hōgetsu 島村抱月 (1871-1918)
  • Abe Jirō 阿部次郎 (1883-1959)
  • Natsume Sōseki 夏目漱石 (1867-1917)
  • Uozumi Setsuo 魚住折蘆 (1883-1910)
  • Ishikawa Takuboku 石川啄木 (1886-1912)
  • Uchida Roan 内田魯庵 (1868-1929)
  • Ōsugi Sakae 大杉栄 (1885-1923)

Act 1: The Meiji and Taishō Periods

  Act 1, Scene 1

1885-7

Tsubouchi Shōyō: Away with the past and its frivolous traditions, its didacticism (kanzen chōaku) and improbable romances! Like the Jacobins of the French Revolution, we shall turn back the clock to the Year Zero and begin anew! Let the modern novel supplant our substandard genres. Young writers, take as your model the novels of Victorian England, which through natural description and psychological realism faithfully portray modern life and human emotions!

Futabatei Shimei: I hear you, Shōyō. However, your novel Portraits of Contemporary Students (1885) is clearly flawed. Take a look at my new novel, Ukigumo (1887). Let it be remembered as Japan’s first authentic novel (honkaku shōsetsu), and the first to unify the spoken and written languages (genbun itchi)!

1891

Mori Ōgai: You were right, Shōyō, when you elsewhere warned of the dangers of a merely subjective kind of criticism. But you were wrong to insist that criticism was not dependent upon the idée. Empirical observation alone is not sufficient. You see, the Germans have made me an Idealist (kyokuchishugi), while the English tradition has made you a Realist (shizenshugi). But realism does not go far enough: we must grasp the idée that lies behind the thing. Contrary to your claims, Shakespeare’s works abound with ideas.

Shōyō: You’re missing my point. I’m not claiming that there are no ideas in Shakespeare. I admit they are everywhere. Shakespeare presents us with manifold ideas, in dramatized form; yet he himself adheres to none.

Ōgai: One cannot avoid the idée! It is the foundation of all art!

Shōyō: Oy vey, I can see this is going nowhere . . .

Shōyō was right, the debate — which would become known as the botsurisō ronsō, or the “submerged ideals debate” — was in fact going nowhere, largely due to the confusion over the new terms myōsō, risō, shisō (idée, ideal and thought, respectively). Like most subsequent literary debates, this one would peter out before reaching a consensus. Now it is 1893, and Yamaji Aizan and Kitamura Tōkoku are arguing over the social role of literature.

Yamaji Aizan: Novels must enlighten the public. If they don’t, they are useless. The writer is responsible first and foremost to his society.

Kitamura Tōkoku: Cut the crap. The sole duty of the writer is to faithfully record his internal life (naibu no seimei). The external world — historical events, social realities, the public, other people — exists only for his amusement.

Yamaji Aizan: Oh, my naïve Tōkoku. There are two worlds, you see, the “real world” (jitsusekai) and the “conceptual world” (sōsekai). The task of the writer is to mediate between the two. Today there are two kinds of writer: those like the Ken’yūsha writers who turn a blind eye to reality, preferring instead fantasy and abstruse wordplay, and those like Hirotsu Ryūrō, Kawakami Bizan and Izumi Kyōka who boldly confront the bitter realities of life in their “social novels” (shakai shōsetsu), “tragic novels” (hisan shōsetsu), “profound novels” (shinkoku shōsetsu), and “conceptual novels” (kannen shōsetsu). What with all that’s going on now — rapid industrialization, the new Constitution, the recent Sino-Japanese War — how can we retreat into solipsism?

The debate ends inconclusively, and the individual-society problematic is to remain a major fault line in literature for years to come. It is now 1898, and Masaoka Shiki is calling for a revolution in poetry.

Masaoka Shiki: Tsurayuki sucks, his Kokinshū is a worthless document! The essence of our poetic tradition is to be found instead in the unadorned language of the Manyōshū and the manful haiku of Buson! Away with the girlish poetry of Bashō! We must reform hokku — we shall henceforth call it haiku! — through selective realism, “sketching” (shasei), and a commitment to “sincerity” (makoto).

Three years pass. It is now late 1901, and the fervent nationalism that swept the country during the Sino-Japanese War has produced a wave of romantic individualism. At the head of this movement to forge a “modern self” is Takayama Chogyū, who, having abandoned the jingoistic Japonism (Nihonshugi) in favor of a Nietzsche-inspired egoism, now expounds a philosophy based on “instinct” (honnō).

Takayama Chogyū: The most we can hope for in this life, friends, is the satisfaction of desire. Ethics should be replaced with aesthetics, animalism, sex, love. Away with the tradition, with Saikaku, with Genroku haiku. Only Chikamatsu should be spared, for he espoused a kind of proto-individualism, and his young sensuous heroines were quite vivid. Where are the great critics of our age? Where is our Tolstoy, our Whitman, Ibsen, or Zola? We haven’t any, I’m afraid; here are only obsequious flatterers.

Tayama Katai: I dig your egoism, Chogyū, but I still detect a romantic sensibility in your style. In prose writing, let us have plain delineation (heimen byōsha) and scientific naturalism. (Which means, in practice, that I get to describe in great detail my obsession with pre-nubile girls (shōjobyō)!)

1906-7

Hasegawa Tenkei: O, ours is a spiritless age of despair and disillusionment (genmetsu jidai). Materialism and science have made empty symbols of things: the temple, that shrine, a distant landscape. Katai is right the only artistic method appropriate in such a time is “an unadorned art which portrays the truth.”

Sōma Gyofū: You make it sound as if objectivity were possible, truth knowable, as if writing itself were a passive activity. But the writer, friend, is no transparent glass through which the Real is transmitted; rather, he must actively incorporate his own subjectivity into his work. Just look at what’s happening in Europe, where science and its pretensions of objectivity are destroying an entire civilization!

Two years have passed. It is now late 1909.

Shimamura Hōgetsu: It is the duty of art to bear witness to the world (sekai o kanshō). Let us have more “conceptual novels” that address social ills! Let us embrace and cultivate our subjectivity! Long live Naturalism!

Abe Jirō: Don’t get your hopes up, Hōgetsu. Nagai Kafū was recently attacked for his Epicureanism (kyōrakushugi), yet a closer look reveals that Epicureanism and Naturalism (as practiced here) are really two sides of the same coin. Japanese Naturalism in fact very has little to do with French Naturalism. It’s closer to Romanticism. Mark my words, the end of the Naturalists’ reign is nigh!

Uozumi Setsuo: Abe’s right. Japanese Naturalism was bound to fall into decline due to its irreconcilably diverse origins, namely, scientific determinism and egocentrism.

Natsume Sōseki: Isms, isms, isms. No ism can contain the whole. Or even if it could, we wouldn’t know it, having only half-digested western thought. Our so-called “civilization,” friends, will forever remain a botched one so long as it’s externally motivated (gaihatsuteki).

Ishikawa Takuboku: The High Treason Incident this year has exposed the barbarity that lies just beneath the surface of our suffocating age (jidai heisoku). Ours now is the formidable task of resolving the contradictions inherent in the socio-economic system. Naturalism sure isn’t up to it, so let us forge a new kind of literature, inspired by the anarcho-socialism of Russia!

1912-13

Uchida Roan: Has anyone noticed how poppy literature is getting? It’s well-nigh become a national business. I say it’s time to get serious and start writing political novels and shed this old notion of Shōyō’s — which I once supported — that the novel should be concerned primarily with human emotions.

Ōsugi Sakae: The High Treason Incident has ushered us into a new wintry age (fuyu no jidai). Resistance requires “the expansion of life” (sei no kakujū), and a subscription to Kindai Shisō (Modern Thought), my new anarchist magazine.

(To be continued…)

Ryan MORRISON
November 12, 2009

Ryan Morrison grew up in Phoenix, Arizona and went to school in California. He is currently a Ph.D. student at the University of Tokyo. His blog is Beholdmyswarthyface.

Azuma Hiroki on Postmodernism

Quote

Back in the Néomarxisme days, one of the first major debates was the state of Japan’s “postmodernity”: whether Japan perfectly embodied the ideal postmodernist society, and therefore, was the best place to look for clues to our global future. In his newly-translated book Otaku: Japan’s Database Animals
(originally published in 2001 as 『動物化するポストモダン―オタクから見た日本社会』), professor and critic Azuma Hiroki (東浩紀) deconstructs this self-association with postmodernism in Japan, arguing that the idea of a “postmodern Japan” has more to do with 1980s’ narcissism than proper theoretical conclusions. (Wikipedia links added by editors.)

Theories of postmodernism emerged in France in the 1960s, spread to the United States in the 1970s, and were imported into Japan in the 1980s. Postmodernism is a complex and difficult discourse that grew out of an amalgamation of structuralism, Marxism, theories on consumer society, and critical theory. Its circulation was thus largely confined to universities. In Japan, however, it was acclaimed outside universities in the mid 1980s as a fashionable mode of thought for the younger generation, but then subsequently forgotten together with the era. As a fad in theory, Japanese postmodernism was often referred to as “New Academism.” Even after postmodernism (i.e., “New Academism”) disappeared from Japan, theories on postmodernism remained a subject of study in English language universities throughout the world and affected subsequent academic trends. As I have written on these differing circumstances in an earlier essay, I ask those who are interested to consult that text. In any case, what is important here is not really the content of the theories of postmodernism but the fact that in Japan this highly complex body of thought turned into a kind of faddish media frenzy.

As a few critics at the time have already pointed out, this postmodernism fad was connected to the narcissism that permeated Japanese society in the 1980s. The discourse on postmodernism popular in Japan at the time was unique in the way it deliberately confused and intermingled questions over what encompassed “postmodernism” and what encompassed “Japaneseness.”

The claim endorsed by postmodernists at the time went something like this: Postmodernization refers to a process that occurs after modernity. However, Japan was never completely modernized in the first place. Until now this has been considered a defect; but as we progress to a new stage of world history from modernity to postmodernity, it rather promises to become a benefit, because this nation, never fully modernized, is easily able to embrace the process of postmodernization. For instance, as modern perceptions of humanity never fully penetrated Japan, it can adapt to the collapse of the concept of subjectivity with little resistance. In this way, Japan will emerge in the twentieth century as a leading nation boasting a fully matured consumer society and technological prowess…

Whereas modernity equals the West, postmodernity equals Japan. To be Japanese is thus to be standing at the forefront of history. Historically, this simplistic formula could be conceived as a repetition of the claims of the prewar Kyoto School that Japan was able to “overcome modernity.” Concurrently, it was also a direct reflection of the economic climate of the times. In the mid-1980s, in direct contrast to the United States, which had been suffering a protracted period of economic tumult since the Vietnam War, Japan suddenly stood at the zenith of the world economy, having entered a period of short-lived prosperity that would end in the bubble economy.

Postmodernists in Japan during this time elected to draw on the work of the French philosopher Alexandre Kojève. Nothing better expresses the reality of Japanese postmodernists’ desires than this choice. As I explain further in the following chapter, Kojève is known for ascertaining two different types of possible social formation in the postmodern era: the animalization of society as seen in the U.S. model and the spread of snobbery as illustrated in the Japanese model. In this regard, Kojève is oddly sympathetic towards Japan, and he predicts that the Japanization (or snobbery) of Westerners will prevail over Americanization (or animalization). In the eyes of Japanese in the 1980s, the prosperity of the times no doubt signified that we were heading toward the realization of this prospect.

Phrased another way, the prosperity of the 1980s enabled Japanese society to forget superficially the existence of its complex towards the United States, which we have examined. “Now the United States has been defeated! We no longer have to speak about the penetration of Americanization in Japan but rather must consider the advancement of Japanism in America!” The rise of postmodernism as an intellectual fad was supported by a climate that produced such claims. This same set of factors in turn aided the spread of otaku culture. The image of Japan that obsesses otaku is in fact no more than a U.S.-produced imitation, yet the atmosphere described above was the very thing that conveniently allowed people to forget about these origins. (16-18)

W. David MARX
July 14, 2009

W. David Marx (Marxy) — Tokyo-based writer and musician — is the founder and chief editor of Néojaponisme.

100 Years of Futurism

Futurist Manifesto

On February 20, 1909, French newspaper Le Figaro printed a piece called “The Founding and Manifesto of Futurism” on its front page — written by a relatively-unknown 32 year-old Italian poet named F.T. Marinetti. (I highly recommend taking a few minutes to read the full text.) The bombastic and incendiary tract sent shock waves through the European artistic community in its call for a total upheaval of preexisting artistic convention. The poet advocated the demolition of museums, libraries, and traditional morality. And in the ruins, Marinetti wanted to foster a new aesthetic called Futurism that would embrace technology and the modern psychology of the machine age, echoed in the famous line that “a roaring motor car which seems to run on machine gun fire is more beautiful than the Victory of Samothrace.” Although Picasso’s cubist paintings had ushered in the age of modern art years before Marinetti’s writing, the Manifesto articulated the Modernist ethos as a philosophy for all artistic pursuit, and in the process, provided a high-energy clarion call for the subsequent century’s avant-garde artists, social visionaries, trouble-makers, and all-around punks.

One hundred years later, Marinetti’s Manifesto no longer succeeds in épater les bourgeois, and many of its core ideas — once intended to stab directly into the eye of the aging establishment — sound like romanticized justifications for powerful forces of reactionary evil. The Futurists’ push to “glorify war” sounded righteous in the nationalistic atmosphere of the early 20th century but almost instantly became abominable as millions were slaughtered in the trenches of the Great War. Marinetti’s misogyny (“contempt for women”) and racism (comparing factory sludge to the breast-milk of a Sudanese wet nurse, for example) have not accompanied the arc of progressive Western society. Even Marinetti’s cavalier espousal of “the love of danger, the habit of energy and rashness” takes on a sinister ring as we seek to hose down the conflagration of the Bush presidency. Marinetti is often roundly dismissed as a proto-Fascist. True, he was an early supporter of Mussolini. And even if we counter that the poet eventually felt betrayed by his old pal when Fascist Italy took on a necrophilic infatuation with ancient Rome, you can still draw a straight line between the idea of Futurist “cleansing violence” to Nazi and Fascist Europe. And in our new battle against environmental depletion, Marinetti is again on the wrong side of history. He loves industrial waste and factory exhaust — his verse potential PR copy for the defenders of polluters on K Street.

The Manifesto does, however, contain sympathetic and benevolent ideas, but these have lost their impact for a totally opposite reason. Futurism now suffers from its success: the last century has been Marinetti’s. The Italian poet’s revolutionary embrace of automotive beauty is no longer novel in the shadow of dime-store hot-rod culture and widespread SUV mania. Marinetti’s preference for youth and novelty has morphed into the central philosophical engine to consumerist culture. Creative destruction is not just for poetry, but guided American capitalism to international dominance. Technology has permanently nestled into creative culture and can no longer be cleanly removed. The power-drill pulse of gabba music, for example, would surely overshadow the wildest ambitions of Russolo’s intonarumori. Like all great cultural innovators, Marinetti has seen his legacy suffer by being successfully subsumed. His angry manifesto now graces a million creased textbook pages — the kind of yellowed volumes he would want drowned in a diverted Venetian canal.

And like all prophets, he was completely wrong about the future. The Manifesto does not make specific predictions, but Marinetti tied the particulars of the Futurist aesthetic to his own historical circumstances. The idea of cacophonous technology is pure nostalgia: ancient dynamos may have been ear-piercing, but our cornucopia of truely life-integrated personal gadgets make no external sound at all. Marinetti heard the future as a bang, but the art of product design has offered a century of softer and softer whimpers. Our latest and greatest vision of the future wants technology to design itself out of the picture: eco-consciousness is poised to erase the modern era with the same scorn as Marinetti feels for classical times.

And yet, the Manifesto can still be a useful corrective for any contemporary artist and writer and thinker, with applicable lessons for this deeply Futurist-inspired future. Despite the familiarity of the Manifesto’s convictions, I still swoon in its romantic energy. Even in translation, Marinetti’s prose jabs against familiar rivals with the speed of a master pugilist, almost proto-gonzo. Thank god for the historical detail of good newspaper placement, or otherwise he could be easily charged with unbearable pretension and self-indulgence. But it is exactly Marinetti’s choice of romantic idealism over cynicism that allows the text to still feel alive today. His belief in belief comes in stark contrast to our sour generation, who protest equally at no one and everyone, spit at meaning, conviction, and hope. Ha, you say: these “suspect” virtues recently elected a president! That may be true, but they are still fundamentally unwelcome in the corrosive culture of cool that permeates every part of the youth culture experience. We are stuck in a strange corner: worshiping the romantic idealism of the past while immediately tearing down anyone attempting a modern analog.

The word “futurism” now regrettably refers mainly to Alvin Toffler types, sober armchair sociologists trying to predict coming waves of complex patterns for an audience of Sunday afternoon dreamers and long-term stock analysts. Marinetti had no aims on Nostradamus, but instead, aspired to be a kamikaze pilot nosediving towards stale convention, walking the walk, dreaming of poetic suicide — and yes, counting the days until “younger and stronger men” would throw him “in the waste paper basket like useless manuscripts!” So what would Marinetti think of our rotting shell of a pop culture, still looking to its 1960s Old Masters, judging all success against the unrepeatable case studies of Lennon/McCartney, Zimmerman/Dylan, Keroauc, slouching against the canonical ideas of 20th century art under the legitimizing banner of post-modernist sampling and pastiche. Marinetti’s call for constant artistic progress still inspires! But alas, the irony: when we waste “the best part of our strength in a useless admiration of the past,” this time Marinetti is part of the problem. To love Marinetti is to bury him. You cannot just kill your idols, but you must also burn your “Kill Your Idols” T-shirt.

Calls for Neo-Futurism will go unheeded, and I doubt I will see a day when artistic manifestos are screamed to the world from the front pages of a major daily news publication. The Futurist Manifesto, in the end, never embodied an eternal, absolute, and ahistoric philosophy, able to be adopted afresh by every waking generation, but instead is merely a single, well-executed love poem to the future of Marinetti’s present — a grip of the razor edge and sharpened point, a vivid dream of routing a long list of gray demons and sagging enemies, an artistic mission to realize the perfect human community. Marinetti seems more charming in the haze of hindsight — a contemporary version would rightly feel like an obnoxious demagogue — but admit your admiration: who does not dream of standing on the world’s summit and launching once again an insolent challenge to the stars!

W. David MARX
February 20, 2009

W. David Marx (Marxy) — Tokyo-based writer and musician — is the founder and chief editor of Néojaponisme.

Why Japan Needed Prostitution

Why Japan Needed Prostitution

In the early 1930s, the prostitution abolition movement — led by women’s, Christian, and socialist groups — strongly petitioned the Home Ministry to abandon the “license system” that essentially legalized the world’s oldest profession in Japan. After mounting domestic and international pressure to stop condoning the practice, the Home Ministry announced in 1934 an intention to abolish Japan’s system of licensed prostitution.

Prostitution, however, stayed legal in Japan until 1958. What got in the way of bureaucratic action?

The pimps.

Their official lobby — National Federation of the Brothel Trade — sponsored and mobilized a large group of Diet members to fight against any government moves to outlaw licensed prostitution. In his excellent book on “moral suasion” campaigns in early 20th century Japan Molding Japanese Minds, Sheldon Garon recalls the following anecdote related to the pimp-politician pushback (bold mine):

Brothel owners made large contributions to the political parties, and they were not shy about offering free favors to the many politicians who frequented the quarters.

Nor were the friends of the brothels within the Diet shy about defending one of Japan’s “beautiful customs.” Their unabashed support of the license system sharply contrasts with the relucatance of late nineteenth-century French parliamentarians to discuss the question of prostitution openly. When Purity Society (純潔会) members in 1931 introduced a bill in the Lower House that would abolish licensed prostitution, Yamazaki Dennosuke responded with a speech laced with obscenities and graphic language. Since lust was absolute, he argued, to try to repress it would only bring on masturbation, the chief cause of respiratory problems. (105)

Faced with this tripartite argument on the grounds of business, culture, and public health, the government had no choice but to back down, and johns everywhere breathed a collective sigh of relief with their healthy, healthy lungs.

W. David MARX
November 17, 2008

W. David Marx (Marxy) — Tokyo-based writer and musician — is the founder and chief editor of Néojaponisme.