<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Néojaponisme &#187; Love, Sex, and Gender</title>
	<atom:link href="http://neojaponisme.com/category/present/love-and-sex/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://neojaponisme.com</link>
	<description>a web journal on Japan and elsewhere</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 May 2012 01:03:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>An Interview with Patrick W. Galbraith on Otaku Culture - Part One</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2012/05/22/an-interview-with-patrick-w-galbraith-on-otaku-culture-part-one/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2012/05/22/an-interview-with-patrick-w-galbraith-on-otaku-culture-part-one/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 May 2012 00:00:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Matthew ALT</dc:creator>
				<category><![CDATA[Book Reviews]]></category>
		<category><![CDATA[Conceptions of Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Gross National Cool]]></category>
		<category><![CDATA[Internet and Games]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Love, Sex, and Gender]]></category>
		<category><![CDATA[Markets and Consumers]]></category>
		<category><![CDATA[Popular Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Subculture]]></category>
		<category><![CDATA[adult children]]></category>
		<category><![CDATA[Anegasaki Nene]]></category>
		<category><![CDATA[bishojo game]]></category>
		<category><![CDATA[Chin Music Press]]></category>
		<category><![CDATA[Cool Japan]]></category>
		<category><![CDATA[cosplayers]]></category>
		<category><![CDATA[Densha Otoko]]></category>
		<category><![CDATA[doll collectors]]></category>
		<category><![CDATA[Fist of the North Star]]></category>
		<category><![CDATA[Fujisaki Shiori]]></category>
		<category><![CDATA[fujoshi]]></category>
		<category><![CDATA[Gainax]]></category>
		<category><![CDATA[Gundam kit builders]]></category>
		<category><![CDATA[hugging pillows]]></category>
		<category><![CDATA[Kam Thiam Huat]]></category>
		<category><![CDATA[kosupureiyā]]></category>
		<category><![CDATA[Lawrence Eng]]></category>
		<category><![CDATA[LovePlus]]></category>
		<category><![CDATA[Miyazaki Tsutomu]]></category>
		<category><![CDATA[Morikawa Ka’ichirō]]></category>
		<category><![CDATA[my ears are pregnant]]></category>
		<category><![CDATA[Nakagawa Shoko]]></category>
		<category><![CDATA[Nakamori Akio]]></category>
		<category><![CDATA[Okada Toshio]]></category>
		<category><![CDATA[otaku]]></category>
		<category><![CDATA[otaku culture]]></category>
		<category><![CDATA[otaku killer]]></category>
		<category><![CDATA[Otaku Spaces]]></category>
		<category><![CDATA[Patrick Galbraith]]></category>
		<category><![CDATA[Pokemon TCG tournament]]></category>
		<category><![CDATA[rotten girls]]></category>
		<category><![CDATA[Saitō Tamaki]]></category>
		<category><![CDATA[Sugiura Yumiko]]></category>
		<category><![CDATA[Thomas LaMarre]]></category>
		<category><![CDATA[Tokimeki Memorial]]></category>
		<category><![CDATA[Tokyo Ranking Fighters]]></category>
		<category><![CDATA[Toshio Okada]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/?p=6738</guid>
		<description><![CDATA[Part One of Matt Alt's interview with popular author, academic, and super fan Patrick W. Galbraith on the key controversies in otaku culture and his new book, Otaku Spaces.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/blog/../images/2012/05/OHNO.jpeg" alt="" title="Otaku Spaces" width="640" height="480" class="alignnone size-full wp-image-6761" /></p>
<p><font size=4><em>Matt Alt interviews popular author, academic, and super fan Patrick W. Galbraith on the key controversies in otaku culture and his new book, Otaku Spaces.</em></font></p>
<table rules="none" frame="void" cellspacing="2" cellpadding="5" border="0" style="border-style: none; width: 100%; float: none;">
<tbody>
<tr>
<td align="left" valign="top" style="background-color: rgb(51, 51, 51); background-image: url(http://neojaponisme.com/images/2007/09/blackbox.jpg); color: rgb(255, 255, 255);"><a href="http://www.amazon.com/gp/product/0984457658/ref=as_li_qf_sp_asin_tl?ie=UTF8&amp;tag=neojaponisme-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=9325&amp;creativeASIN=0984457658"><img src="http://neojaponisme.com/blog/../images/2012/05/Otaku-Spaces-FINAL-COVER-300x300.jpg" alt="" title="Otaku Spaces FINAL COVER" width="250" height="250" class="alignnone size-medium wp-image-6742" /></a>
<p><font size=4><cite>Otaku Spaces</cite></font><br /><a href="http://www.cbsdtoolkit.com/microsites/?id=548">Chin Music Press</a> (2012)<br /><a href="http://www.amazon.com/gp/product/0984457658/ref=as_li_qf_sp_asin_tl?ie=UTF8&amp;tag=neojaponisme-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=9325&amp;creativeASIN=0984457658" target="_blank">Buy on Amazon</a></td>
<td valign="top">Most academics write for other academics and keep their knowledge within academic institutions. Thankfully, Patrick W. Galbraith has never subscribed to those unwritten rules, contributing quite prolifically to the popular literature on his subject of choice — Japanese otaku culture — while finishing his PhD at the University of Tokyo and now working on another Doctorate at Duke University. His 2009 <a href="http://www.amazon.com/gp/product/4770031017/ref=as_li_qf_sp_asin_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=1789&#038;creative=9325&#038;creativeASIN=4770031017" target="_blank"><cite>The Otaku Encyclopedia: An Insider&#8217;s Guide to the Subculture of Cool Japan</cite></a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=neojaponisme-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=4770031017" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /> worked to formally organize the key terms and key ideas inside the famed Japanese “nerd” subculture. Now his new book <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0984457658/ref=as_li_qf_sp_asin_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=1789&#038;creative=9325&#038;creativeASIN=0984457658"><cite>Otaku Spaces</cite></a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=neojaponisme-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=0984457658" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /> from Chin Music Press deepens and personalizes that knowledge through interviews with and photographs of a wide range of passionate collectors.</td>
</tr>
</table>
<p>We talked with Galbraith over email to learn more about working on the book and to settle a few key debates within the otaku community — including whether 21st century “moe otaku” are continuous or a break from the original 1980s subculture originators.</p>
<p><em>OTAKU SPACES © 2012 by Patrick W. Galbraith and Androniki Christodoulou. Photographs reproduced by permission of the publisher, Chin Music Press</em>
<center><div class="hrblack"><!-- --></div></center>
</p>
<p><strong>For your new book <em>Otaku Spaces</em>, you decided to interview actual otaku rather than just comment on them. Do you feel like there is any actual value in this? I was struck by how few of them were able to articulate why they did what they did. I sensed the passion, but it almost came across as a sort of fetishism.</strong></p>
<p>I never expected the people introduced in the book to be able to explain why they’re so into something. It’s always unfair to ask fans to be reflexive in self-absent situations or when they lose themselves in the object of affection. This is the fan setup, which is usually played for laughs. Affective attachments never really translate well into rational thought and logical explanations.</p>
<p>Nonetheless, I think that there are multiple reasons why we should interview otaku — mostly as an act of intervention. The discourse on otaku has been almost entirely framed by the mass media in Japan, which deals in easily recognizable stereotypes. We oscillate between “good” and “bad” otaku — bad being serial killer <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tsutomu_Miyazaki" target="_blank">Miyazaki Tsutomu</a> and good being 2ch folk hero <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Densha_Otoko" target="_blank"><em>Densha Otoko</em></a>. Both of these are media constructs. There’s the otaku panic versus the otaku boom, the irredeemable male pervert versus the redeemable consuming male. These images serve the interests of people other than otaku. And it’s so schizophrenic! One moment, everyone is a little bit otaku, and the next otaku are the most aberrant and horrifying outsiders. Media personality <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shoko_Nakagawa">Nakagawa Shōko</a> is allowed to be a “otadol” (otaku idol) on a variety show, which is followed by a retrospective on Miyazaki Tsutomu, the “otaku killer.” This is the situation as I found it while working on the book in Tokyo in 2008.</p>
<p>So it occurred to me that otaku are far too often talked about instead of talked to, and when they are talked about, it is usually in naïve behavioral and psychological terms. They are either the assumed context for textual readings of manga and anime or are themselves read like an open book.</p>
<p>I thought, what if there was a book that instead put otaku in dialogue with themselves and others? I felt that the best way to intervene in the otaku discourse was to focus on individuals. Not just to take a photo of someone’s room and talk over it, but allow individuals to present themselves and their spaces as they pleased. To let them take control of the narrative in long interviews and take control of the space in portraits. To have them in their element and let them interact with the objects and the camera as they saw fit. </p>
<p>Thanks to this format, I hope that <em>Otaku Spaces</em> challenges stereotypes about otaku — in at least four ways. First, these individuals are allowed to talk in the interviews directly about the otaku discourse and place themselves within and against it. Second, in the portraits, the stereotypes become too obvious to ignore. These individuals are aware of what people are saying about otaku both inside and outside Japan — <a href="http://www.mutantfrog.com/2009/07/27/nemutans-revenge-some-fact-checking-and-reaction-to-the-nyt-story-on-anime-fetishists/" target="_blank">hugging pillows</a> as a “social phenomenon,” for example — and they played with and performed stereotypes. They were able to overturn things by laughing at expectations and those who buy into them. </p>
<p>Third, the more you get to know the people in the book, the less you see them as weird “others” who are unknowable and unapproachable. Though it may seem cliche, I am convinced that most stereotypes are based on misunderstandings, which develop through distance and become compound. I think it comes through in the interviews just how kind the people I met were, how generous they were with their time and space, how open and articulate they were about their hobbies and desires. You sense passion, yes, but I hope also shared humanity. Putting aside value judgements, those of us living in societies in the advanced stages of consumer capitalism find ourselves in similar otaku spaces. Maybe these people aren’t into the same things that you are, but once you get to know them, I hope that it will be harder to criticize and dismiss them based on received notions of “otaku.”</p>
<p>This leads me to my fourth and final point: We don’t know what the term “otaku” really means. The term is used generally and trivially on the one hand, but is used in very specific and meaningful ways on the other. Because we have only had models such as Miyazaki Tsutomu and <em>Densha Otoko</em> — and maybe also “elite” fans and “public” otaku such as former Gainax head <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Toshio_Okada" target="_blank">Okada Toshio</a> — there have been few opportunities to reflect on what otaku means to us. We just see otaku and think, that person is or is not like me — end of story. In <em>Otaku Spaces</em>, we meet 20 individuals who either identify as otaku or were introduced as otaku by others. Men and women of different ages with different hobbies and interests, all collected together into the same space of “otaku.” What makes one person an otaku and not another? How much of the judgment is theirs, yours and mine?</p>
<p>The interviews are a great way to complicate the otaku image. Someone told me that one of the interviewees, Ōno-san, is not an otaku because he collects calculators. Ōno-san is a sci-fi aficionado who would likely be categorized as a first or second generation otaku, which is to say the same generation as Okada Toshio. But someone didn’t see that in him and questioned his inclusion in the book. The question for me, then, is who counts as an otaku, when and why?</p>
<p>This is the debate that <em>Otaku Spaces</em> opens up in its pages.</p>
<p><strong>I was particularly interested by the inclusion of the “underground” collector Mr. Watanabe in the book, a man who collects memorabilia from serial killers, racist organizations like the KKK, and religious cults. He doesn’t exactly fit my stereotype of an otaku. What led you to include him alongside cosplayers, doll collectors, and Gundam kit builders?</strong></p>
<p>Maybe he doesn’t fit your stereotype of an otaku, but to some people he is the stereotype. The person who introduced us to Watanabe-san told me that he was the epitome of the “scary” type of otaku. As a loner who collected “junk” that no one else understands, he fit the classic image of an otaku, which was likely shaped by the “Miyazaki Incident” (the highly publicized arrest of Miyazaki Tsutomu and debate about the state of Japanese society and youth). Certain parts of Watanabe-san’s multi-room collection did visually resemble the famous police photo of Miyazaki Tsutomu’s room. </p>
<p>Note that in the interview Watanabe-san denies being an otaku, which he associates with consuming popular manga and anime. He says that such things are too “normal” for him, and he got bored with them as a kid.</p>
<p><strong>Do you think that an American guy who collects racist paraphernalia can also be considered a harmless otaku?</strong></p>
<p>First of all, whether or not a person, otaku or otherwise, is or isn’t harmless has to do with individual personality and circumstances. Let’s not jump straight to generalizations or provocative juxtapositions. Second, I am not really concerned with deciding whether or not someone is or isn&#8217;t an &#8220;otaku.&#8221; This is not about determining authenticity or providing more accurate definitions. I feel that Watanabe-san belongs in the book because he was introduced to us as an otaku. He does not recognize himself as such, and perhaps neither do we, but Watanabe-san is nonetheless located in a time and place where he can be identified as an otaku. That is to say in Tokyo in the late 2000s. This indicates a subtext and context to otaku that we would be remiss to ignore. Given the whole &#8220;Cool Japan&#8221; and &#8220;otaku boom&#8221; thing in the 2000s, Watanabe-san perhaps represents a return of the repressed, a sort of unwelcome and inconvenient &#8220;otaku&#8221; of the past appearing in the present.</p>
<p><strong>Otaku experts such as Okada Toshio describe otaku as perpetual outsiders, but is that really the case anymore? We live in a era when Japanese leaders consider video games and anime to be top export properties.</strong></p>
<p>I deeply respect Okada Toshio, but I have to disagree with his “otaku are dead” stance. What if instead of as outsiders we looked at otaku as insiders, at least of a fashion? Rensselaer Polytechnic Institute PhD <a href="http://www.cjas.org/~leng/research.htm" target="_blank">Lawrence Eng</a> has argued that otaku are “reluctant insiders,” or those who are part of the majority, mainstream, or middle class but feel alienated by their very inclusion in that larger group. They thus engage in unanticipated consumption and appropriation of media and technology to actively become a minority, or to find a place on the margins. Eng is talking most specifically about otaku in the United States, who, in the early days of the nascent anime fandom, consumed across geographical, generational, and gender/genre boundaries.</p>
<p><img src="http://neojaponisme.com/blog/../images/2012/05/AKIHABARA_1520a.jpeg" alt="" title="Otaku Spaces" width="640" height="480" class="alignnone size-full wp-image-6760" /></p>
<p><strong>I can see that in my own experience, growing up obsessed with anime in the pre-Internet era of the 1980s. My friends and I were so off the radar that we weren’t even a subculture.</strong></p>
<p>I love Eng’s conceptualization, too. And I think that we can also apply it to Japan, especially when talking about men consuming media and material perceived to be for or targeting kids and young girls. If we look at the original articles on otaku written by Nakamori Akio — translated into English and published on this very website (translation <a href="/2008/04/02/what-kind-of-otaku-are-you/" target="_blank">here</a>) — we see that those men were called otaku in the early 1980s. Here we have a discourse of infantilizing and feminizing not only because of a alignment of consumer demographics (adult men with children and girls), but also because of the perceived “failure” of otaku to become adult men. In a similar way, <a href="/2009/06/04/everybodys-fujoshi-girlfriend/"><em>fujoshi</em></a>, or “rotten girls,” consume media and material meant for young boys, appropriating established male characters and transgressively imagining sexual encounters among them. Isn’t the label a reflection of a perceived “failure” to be in (re)productive relationships with men? That is what <em>AERA</em> journalist <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9D%89%E6%B5%A6%E7%94%B1%E7%BE%8E%E5%AD%90" target="_blank">Sugiura Yumiko</a> argues, anyway. These are stereotypes, but they point us to a logic that operates behind the otaku label. It has to do with the choice of objects in relation to the person, the ways that the objects are engaged with in private, and how these attachments communicate or are performed with and for others in public. </p>
<p>When these relations with objects are perceived to be “inappropriate” in part or in full, the person is usually labeled an otaku. Meiji University’s <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%A3%AE%E5%B7%9D%E5%98%89%E4%B8%80%E9%83%8E" target="_blank">Morikawa Ka’ichirō</a> was right when he said that otaku are on a “vector towards <em>dame</em> (no good).” But, as Okada Toshio replied to him, otaku don’t necessarily choose things because they are “bad,” but rather the things that they choose are identified as “bad” by others. </p>
<p><strong>This is <em>really</em> starting to sound like fetishism now.</strong></p>
<p>Well, let’s try a sociological approach before we get into psychoanalysis. National University of Singapore’s Kam Thiam Huat conducted interviews with Japanese university students who did not consider themselves otaku (i.e., considered themselves “normal”). He asked for their impressions of otaku, which were rather negative, and tried to zero in on the “common sense” (<em>jōshiki</em>) that otaku were perceived to be lacking. To put this another way, Kam is interested in the logic behind otaku labeling, and from his interviews identifies four major discourses: detachment from reality, inability to communicate, failed gender and minor interests. For Kam’s informants, otaku are those who indulge in consumption and play that detaches them from “reality,” or roles and responsibilities at home, school, and work. Otaku are unable or unwilling to relate to others as a result of indulgences in certain consumption and play activities. Among the people Kam interviewed, otaku were identified as men, specifically men who do not meet the social standards of masculinity or consume and play in ways that are inappropriate for men or appropriate only for women. (I suggest that we open this up from men to a general question of gender roles and expectations, which then allows us to discuss female otaku and fujoshi.) Finally, otaku were described as people who do not follow mainstream patterns of consumption and play. They consume what is unpopular or unknown. </p>
<p>Like a good sociologist, Kam codifies a set of “rules” that govern the “common sense” of consumption and play in contemporary Japan, and acknowledges that they only represent the thinking of a group of university students in Japan in the mid-2000s. But it is interesting that in the midst of the otaku boom when otaku were supposed to be “cool,” they were not for these non-otaku university students. Even if we don’t want to label otaku, we can see the truth of Kam’s “rules,” or the logic of the labeling, in Japan and elsewhere, even today. If we take only one thing away from Kam’s very interesting study, let it be that for many in Japan otaku are those who consume or play in uncommon ways. They take their engagements beyond the limits of common sense, acceptability or normativity, to what is considered the extreme or excessive.</p>
<p>In order to get a grip on the logic of the otaku label, and how it relates to specific people and practices, let’s take your example of video games. Yes, electronic entertainment is a massive, global market that implicates almost everyone from a young age. Playing <em>Super Mario Bros.</em> isn’t in and of itself “otaku” behavior. But what about someone who continues to play? Who has played it so many times that he or she can clear it blindfolded, posts time trials online, or has played every game and can talk endlessly about them? This reflects a different level of engagement and such a person might identify or be identified as an otaku. It’s a matter of intensity and duration. And pride. </p>
<p>What about someone who handicaps him or her self — who plays “masochistically,” as scholar <a href="http://www.amazon.com/Fandom-Unbound-Otaku-Culture-Connected/dp/0300158645/ref=sr_1_1?ie=UTF8&#038;qid=1337644401&#038;sr=8-1" target="_blank">Kijima Yoshimasa</a> puts it — to get more value out of the game? For example, beating a game with one quarter or without continuing. Or mastering a crappy, glitchy game like Sega’s <em>Fist of the North Star</em>, sharing the experience with others and becoming a champion at <a href="http://www.trftrf.com/" target="_blank">Tokyo Ranking Fighters</a> in Nakano? Even though this falls into the broad category of gaming, we recognize otaku behavior, right? </p>
<p><strong>Can you expand on what you mean by “masochistic?”</strong></p>
<p>It is Kijima’s term. He means that people handicap themselves when playing a game, which requires that they play more often and purposefully to develop skills. This amounts to playing so long and hard that it becomes work, or even torture. I think that some of us can recall an experience where playing a game becomes agonizing, but at the same time pleasurable. In Kijima’s example of <em>Fist of the North Star</em>, the glitches represent patterns to memorize through a process of trial and error. It’s about finding pleasure in unusual ways, and taking the play activity underground. Casual players see <em>Fist of the North Star</em>, think that its just see a crappy game, and move on. </p>
<p>To get back to how Kam’s insights about otaku labeling might apply to gaming, think about someone who gets so into an RPG — better yet, an MMORPG — that they hole up in their room and miss school or work. Such a person has lost control, allowing the game to take over and impact his or her life, which is something that he or she laughs about with friends. A new <em>Final Fantasy</em> game? Oh, there goes my social life! Again there is a masochism to this self-parody. Many people seem to consider devoted players like this to be otaku. What about someone playing a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bish%C5%8Djo_game" target="_blank"><em>bishōjo</em> game</a>? Most people would say that such a person is an otaku, more so if he is so into <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tokimeki_Memorial" target="_blank">Fujisaki Shiori (Tokimeki Memorial)</a> or Anegasaki Nene (<a href="http://www.youtube.com/watch?v=hsikPswAYUM" target="_blank">LovePlus</a>) that he had an intimate gathering of friends to marry the fictional character.</p>
<p><strong>Is this the same as a kid obsessing over, say, Pokemon? </strong></p>
<p>That is considered to be normal, right? But what if an adult male told you that he was into <em>Pokemon</em> or he showed up at a Pokemon TCG tournament? What if he was up all night playing the interactive <em>My Little Pony: Friendship is Magic</em> game online? The uncomfortable proximity between children and adults, even when it reflects the trend of collapsing consumer demographics together (kids getting older sooner, adult children, gender ambiguity), might cause some to call such a man an otaku.</p>
<p>I am really just taking Kam’s findings and applying them to gaming. None of what I have said is absolutely or necessarily “true.” I just want to point out that we should not be too quick to dismiss otaku as an empty word when it does, in fact, seem to operate with a predictable logic. The word is significant to people who are into manga, anime, and games, and to people who observe them. The word is made significant, given meaning, in one’s life and in everyday interactions. Such a statement reflects my preference for an anthropological approach, as compared to a sociological one.</p>
<p><strong>You discuss the “gaze” as being integral to being an otaku — that openly showing ones tastes and interests publicly so as to cement personal identity is key to the lifestyle. Certain people you interviewed seemed to promote their relationships with two-dimensional characters or dolls as a healthy thing, even going so far as to worry about “upsetting” their dolls by picking a favorite for you. How much of this is real, and how much of this is a posture? </strong></p>
<p>In otaku culture, overstating one’s desires, connections, and experiences is a lot of times just for laughs, such as the “my wife” phenomenon among male otaku or the “impregnation by voice” phenomenon among female otaku who are obsessed with voice actors. It is a way to strike up and enliven conversation about one’s preferences and passions, which are affirmed by others. </p>
<p><strong>Impregnation by voice?</strong></p>
<p>It&#8217;s just something that female fans of voice actors, and sometimes singers, say. If they are made to go weak at the knees, swoon, or burst with <em>moe</em> at the sound of someone&#8217;s voice, they might express this by saying &#8220;my ears are pregnant&#8221; (<em>mimi ga ninshin shita</em>). It makes sense, I guess, as the sound pierces deep into their ears and leaves a bit of itself there to grow into a love child. That would be the character image burning itself into their brains.</p>
<p>Anyway, otaku become known as a certain type of otaku or one with a taste for certain things, images and characters, genres and narratives. This is about as deep as “identity” goes in otaku culture. Self here is performed with characters, media/material and others. There is a lot of subversive potential in “playing with one’s self,” as McGill professor <a href="http://web.me.com/lamarre_mediaken/Site/Home.html" target="_blank">Thomas LaMarre</a> puts it, but I think that most otaku are just out to have some fun, talk about what they like, and make friends.</p>
<p><strong>I guess what I’m getting at is, is it possible to be an otaku without having an audience? Publicizing it seems to be a big part of the experience, particularly for younger otaku.</strong></p>
<p>I see what you mean. It does seems that otaku are becoming more public and performative in their interactions with favorite characters from manga, anime, and games. Cosplay, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Itasha"><em>itasha</em> cars</a>, anime tattoos and shirts, a room filled with anime goods and so on are ways to express one’s interests, tastes and orientations, and to relate to an imagined self, others, and media/material. </p>
<p>We see performances of private connections to characters, which make those connections public. Intimacy is affirmed by others watching and the self who looks back on the performance. Often there is a component of mediation, recording, and transmission. Otaku are totally wired and seem to enjoy working through “layers” of connections. There are so many layers to anime, manga, and games. When someone says that he or she likes a character, they can be referring to the setting and narrative events that define the character, the character design, the character type, the voice (actor or actress), the creator, producer, studio, the medium in which the character exists, the world that allows the character to exist and is accessed through it, one’s own interactions with the character, the community surrounding it and interactions with it, the way one feels in relation to it, and so on.</p>
<p>This is why I love the Japanese term “layers” (<em>reiyā</em>), which started as an abbreviation of &#8220;cosplayer&#8221; (<em>kosupureiyā</em>). I like the way that it foregrounds the layers of fictionality involved in costume play. As <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tamaki_Sait%C5%8D" target="_blank">Saitō Tamaki</a> tells us, working through these layers, connections, and ambiguities is part of the pleasure for otaku. The expanding relationship with a character occurs across multiple media and material forms, across space and time and across bodies, one’s own and those of others. </p>
<p><em>Next time: Why 21st century little girl obsessed otaku should be seen as descendants of the robot war fans of the 1980s</em></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2012/05/22/an-interview-with-patrick-w-galbraith-on-otaku-culture-part-one/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The History of the Gyaru - Part Two</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2012/05/08/the-history-of-the-gyaru-part-two/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2012/05/08/the-history-of-the-gyaru-part-two/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 12:04:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fashion]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[History of the Gyaru]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Love, Sex, and Gender]]></category>
		<category><![CDATA[Markets and Consumers]]></category>
		<category><![CDATA[Media]]></category>
		<category><![CDATA[Popular Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Subculture]]></category>
		<category><![CDATA[The Past]]></category>
		<category><![CDATA[Akaeda Tsuneo]]></category>
		<category><![CDATA[Alba Rosa]]></category>
		<category><![CDATA[amuraa]]></category>
		<category><![CDATA[amurer]]></category>
		<category><![CDATA[Amuro Namie]]></category>
		<category><![CDATA[bosozoku]]></category>
		<category><![CDATA[burusera shop]]></category>
		<category><![CDATA[Cawaii!]]></category>
		<category><![CDATA[chapatsu]]></category>
		<category><![CDATA[charai]]></category>
		<category><![CDATA[choberigu]]></category>
		<category><![CDATA[Egg]]></category>
		<category><![CDATA[enjo kosai]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanza]]></category>
		<category><![CDATA[Friday]]></category>
		<category><![CDATA[ganguro]]></category>
		<category><![CDATA[gyaru culture]]></category>
		<category><![CDATA[Hiromix]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese high school girls]]></category>
		<category><![CDATA[joshi daisei boom]]></category>
		<category><![CDATA[Juliana's girls]]></category>
		<category><![CDATA[Kawashima Yoko]]></category>
		<category><![CDATA[kogyaru]]></category>
		<category><![CDATA[Kuronuma Katsushi]]></category>
		<category><![CDATA[ladies]]></category>
		<category><![CDATA[Love Boat]]></category>
		<category><![CDATA[mago-gyaru]]></category>
		<category><![CDATA[Me Jane]]></category>
		<category><![CDATA[Miyadai Shinji]]></category>
		<category><![CDATA[moral panic]]></category>
		<category><![CDATA[Murakami Ryu]]></category>
		<category><![CDATA[Nagashima Yurie]]></category>
		<category><![CDATA[pokeberu]]></category>
		<category><![CDATA[post-Bubble]]></category>
		<category><![CDATA[print club]]></category>
		<category><![CDATA[purikura]]></category>
		<category><![CDATA[roppongi-zoku]]></category>
		<category><![CDATA[schoolgirl prostitution]]></category>
		<category><![CDATA[Shibuya]]></category>
		<category><![CDATA[Shibuya 109]]></category>
		<category><![CDATA[shukanshi]]></category>
		<category><![CDATA[Spa!]]></category>
		<category><![CDATA[super charisma clerks]]></category>
		<category><![CDATA[taiyo-zoku]]></category>
		<category><![CDATA[Takarajima]]></category>
		<category><![CDATA[tarento]]></category>
		<category><![CDATA[telephone clubs]]></category>
		<category><![CDATA[terekura]]></category>
		<category><![CDATA[Tokyo Street News]]></category>
		<category><![CDATA[Weekly Playboy]]></category>
		<category><![CDATA[yankii]]></category>
		<category><![CDATA[Yonehara Yasumasa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/?p=5525</guid>
		<description><![CDATA[In Part Two of our four-part series on the famed Japanese female subculture, we look at how kogyaru style took over Japan in the mid-1990s. Before they became associated with their own shopping complexes and magazines, however, the kogyaru first rose to fame through an unfair association with the national moral panic over schoolgirl prostitution. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/images/2012/02/gyarujpg3.jpg" alt="" title="gyarujpg4" class="alignnone size-full wp-image-5479" /></p>
<p><font size=4><em>In Part Two of our four-part series on the famed Japanese female subculture, we look at how kogyaru style took over Japan in the mid-1990s. Before they became associated with their own shopping complexes and magazines, however, the kogyaru first rose to fame through an unfair association with the national moral panic over schoolgirl prostitution. </em></font> </p>
<h2>The Peak of the Kogyaru: 1993-1998</h2>
<p>At the end of our <a href="http://neojaponisme.com/2012/02/28/the-history-of-the-gyaru-part-one/">last installment</a>, the gyaru movement had spontaneously erupted in Shibuya — but in small numbers. These delinquent private high-school girls with light brown hair, tanned skin, and sexualized uniforms became known as <em>kogyaru</em> in certain circles, but they were still unknown to most of their peers. PARCO’s 1995 anthology of Japanese street fashion <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4891944196/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-22&#038;linkCode=as2&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=4891944196"><cite>Street Fashion 1945-1995</cite></a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=neojaponisme-22&#038;l=as2&#038;o=9&#038;a=4891944196" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />, for example, mentions the term kogyaru only in passing and labels a photo of typical kogyaru under the general heading “high school girl style.” Within the next five years, however, the kogyaru’s style innovations would become deeply embedded within high school girl culture and become the default style for all trendy teens across Japan. </p>
<p>Since the days of the <a href="/2011/04/04/portrait-of-ishihara-shintaro-as-a-young-man/">Taiyo-zoku</a> and <a href="/2011/05/11/the-original-roppongi-tribe/">Roppongi-zoku</a> of the 1950s, upper-class delinquent subcultures have spread their influence to the middle classes through the mass media. And in most of these cases, the media first reports on the new culture as a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Moral_panic">moral panic</a>. The kogyaru followed this same pattern, becoming a personification of post-Bubble anxiety towards the declining national character. Social critics widely denounced the kogyaru for the soulless materialism at the heart of their supposed practice of <em>enjo kōsai</em> (“compensated dating”). Yet at the same time, the kogyaru became the attention of marketers as they took up the reigns of consumer culture while the rest of the country&#8217;s economic fears resulted in reduced spending. The end result of all the attention was that high school girls ruled Japanese pop culture by the end of the 1990s, and all high school girls became more or less kogyaru.</p>
<p><em>From fantasy to moral panic</em></p>
<p>Japan’s quite expansive selection of <em>shūkanshi</em> weekly men’s magazines, such as <em>SPA!</em>, <em>Weekly Playboy</em>, and <em>Friday</em>, dedicate dozens of pages each week on celebrity gossip, glossy bikini and topless photos, reviews of sex services, and phony stories of naughty housewives. They do not, generally, take much interest in the latest fashion trends for young women.  </p>
<p>Yet ironically it was these very magazines that first noticed the kogyaru phenomenon and arguably standardized the subculture’s name as “kogyaru.” Sociologist Namba Koji found what may be the earliest direct mention of the subculture in <em>SPA!</em> from June 1993 in an article called “The Temptation of Kogyaru”「コギャルの誘惑」. The article’s writer breathlessly tells his readers about the kogyaru clan and how they have become his new sexual infatuation. The kogyaru, he describes, are “14 to 18” in age and the “little sisters of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Juliana%27s">Juliana’s</a> girls” (Namba 2006). Rival magazine <em>Friday</em> also started to run similar articles at this time, and by the end of 1993, kogyaru would become a standard topic for the entire men’s magazine industry. This wasn’t <em>Time</em> or <em>The New Yorker</em> doing serious trend pieces and psychological examinations of kogyaru. The shūkanshi intended their reportage as titillation. They had found a brand new sexual object for a new decade — diminutive party girls with short skirts and bare legs in golden brown — and would make the most of it.</p>
<p>The kogyaru emerged just as Japanese men grew bored with the 1980s’ obsession over female college students — the so-called <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A5%B3%E5%AD%90%E5%A4%A7%E7%94%9F">&#8220;joshi daisei&#8221; boom</a>. Beyond the kogyaru, men’s media were already lowering their gaze to secondary education. The March 24, 1993 issue of <em>Takarajima</em>, for example, ran an article about the purchasing of sexual favors from high school girls, complete with a price guide (Namba 2006). The overall message to male readers was that the new generation of teenage girls had — very conveniently — embraced consumerism and materialism so fully that they no longer felt qualms about selling their own bodies. Further proof of this arrived in a new type of sex shop popping up around Tokyo called <em>burusera</em>, which specialized in schoolgirls’ used <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Buruma">burumā</a>, sailor suit uniforms, underwear, and even bodily fluids. Towards the end of 1993, the police started to crack down on these stores and even rounded up hundreds of girls in the supply chain. The shops did not disappear, however, and the news reports of the police busts had the unintended effect of spreading word to schoolgirls that their old clothing and waste products could fetch high prices on the open market.</p>
<p>This was also an era when a new suite of communication technologies provided greater independence to young women — playing right into many of the men’s magazine fantasies. Tokyo high school girls in the early 1990s, especially those in kogyaru circles, started carrying around primitive pagers called <em>pokeberu</em> (“pocket bell”) to send numerical messages to friends. Pager usage went from 1.1% of high school girls in 1993 to 48.8% in just four years (Namba 2006). At the same time young women were calling into <em>terekura</em> “telephone clubs” in greater numbers. Terekura are physical spaces, usually around train station hubs, where men pay to connect into party lines that young women have also called into. Based on anecdotal reports, girls of this era mostly called to prank the guys with ridiculous conversations and to set up fake dates for which they did not show up. While girls may not have started using pokeberu and terekura primarily to set up paid liaisons with older men, both services greatly facilitated these kinds of transactions. The end result was that men could now easily contact younger women still living at home, going easily around the parental supervision that would have stopped this kind of interaction in the past. And with kogyaru becoming well known for their pokeberu adoption — an episode of 1993 TV Asahi late-night show <em>M10</em> titled “The Kogyaru Night” had the provocative subtitle “pokeberu and bare legs” (Namba 2006) — the new subculture became the face of loosening schoolgirl morals. </p>
<p>By the mid-1990s, these threads crystallized into the greatest moral panic of the entire decade — <em>enjo kōsai</em>. The term, meaning technically “compensated companionship,” became a widely-used euphemism for teenage prostitution and a buzz word of the era. Former <em>egg</em> editor Yonehara Yasumasa claims that enjo kōsai began as a mischievous but relatively innocent way of playing pranks on middle-aged men. Girls would accept ¥10,000 to go on a three-minute “date” with an older salaryman — and then leave promptly after three minutes in the restaurant. <em>SPA!</em> and <em>Friday</em>, however, distorted the truth in their faux reportage to play into the aforementioned narrative that kogyaru were spearheading a new generation with no qualms towards selling themselves. Soon the mass media started a full-fledged freak out over enjo kōsai, giving the impression that high school girls from all corners of life — especially upper middle class ones — were rushing to Shibuya and having sex with men in karaoke boxes just to buy luxury goods.</p>
<p>This unfortunately became a self-fulfilling prophecy: The more the media reported on the shocking phenomenon, the more that the small percentage of girls who were looking to sell themselves ended up flocking to the streets of Shibuya and finding buyers. There is no doubt that many schoolgirls did prostitute themselves in this era, but it remains unclear today how widespread the phenomenon was. There certainly had been changes in sexual mores among youth during the era; girls who had lost their virginity by the end of high school went from 12.2% in 1984 to 34% in 1996 (Namba 2006). At the time sociologist Miyadai Shinji made news with his estimation that 8% of all schoolgirls were involved in the sex trade (Reitman/<em>WSJ</em>). On the other hand, police in 1995 only picked up 5,481 girls under 18 for prostitution — a 38% increase from 1993, but not exactly “every other girl” in a country of millions (Reitman/<em>WSJ</em>). A 1996 survey found that 4% of all junior high school girls had taken money for some sort of “date” but that does not reveal how many of those ended in sexual transaction (Kristof/<em>NY Times</em>). </p>
<p>Nevertheless enjo kōsai became <em>the</em> defining issue of the era. Academic David Leheny later <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0801475341/ref=as_li_qf_sp_asin_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=1789&#038;creative=9325&#038;creativeASIN=0801475341">wrote</a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=neojaponisme-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=0801475341" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /> “There is a case to be made that the kogal image epitomized Japan’s hazily defined crisis of the 1990s at least as well as did layoffs by top Japanese firms.&#8221; Conservative moralists used the trend as evidence that society had become overly materialistic and that society was decaying rapidly. On the opposite side, radical voices and feminists saw the young women as cleverly negotiating their own position in a male patriarchal world. Sociologist Miyadai Shinji told <em>The Guardian</em> in 1996, &#8220;[Young women] know that they&#8217;ll be discriminated against in the workplace, but also that they are desired. So they try to take advantage of that demand. The adult male symbolises in their eyes a hypocritical society that is there to be manipulated” (Pons). Writer Murakami Ryu likened enjo kōsai to revolutionary action: &#8220;Unconsciously, these high school girls are involved in a kind of movement. To use a bit of hyperbole, they&#8217;re spearheading a movement whose message is, &#8216;Do you really think everything is as it should be in Japan? Don&#8217;t be so complacent, all of you.&#8217;&#8221; (<em>Japan Echo</em>).</p>
<p>So by the mid-1990s, Japanese male sexual culture became obsessed with high school girls, the mass media became obsessed with schoolgirl immorality, and right in the middle of this, a brand new sexually-styled delinquent subculture had shown up in Shibuya. Kogyaru were “wild and sexy” before the enjo kosai moral panic, but the media swell made them the obvious image when society talked about the pliant and immoral young woman indulging in paid sexual adventures. Writer Kuronuma Katsushi&#8217;s 1996 work <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4163521909/ref=as_li_qf_sp_asin_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-22&#038;linkCode=as2&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=4163521909"><cite>Enjo Kōsai</cite></a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=neojaponisme-22&#038;l=as2&#038;o=9&#038;a=4163521909" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /> of course had a girl with loose socks, tan legs, and penny loafers on the cover. </p>
<p>Yet it is becoming clearer now that despite twenty years of stereotypes, the kogyaru were not the core practitioners of enjo kōsai. Famed sexual health doctor Akaeda Tsuneo, who has spent his years giving free consultations to teen girls in Tokyo, explained to <em>Takarajima</em> in February 2008 that “The girls called gyaru had too much pride and weren’t the ones doing enjo kōsai” (Kurihara). Yes, the kogyaru had sex with their boyfriends but they weren’t the primary ones having sex with older men for money. Akaeda identified the girls who engaged in enjo kōsai as lonely outsiders (ハズレ者).</p>
<p>The gyaru’s style, attitude, and Louis Vuitton bags, however, made them fit the stereotype, and they faced both the wrath of moral authorities as well as the constant advances of older men in the streets. A former kogyaru <a href="http://www.hellodamage.com/top/2009/03/19/kogal-interview/">interviewed</a> on website Tokyo Damage Report noted that “You’d get old guys who would say, ‘How much for sex?’ Some would hint, some would just start negotiating without any pre-amble. It’s the damn media — they give people the idea we’re down for whatever. [...] If you had blond hair and loose socks, everyone looked at you like you were a teenage prostitute.” </p>
<p>This battle against the media and adults ended up changing the gyaru subculture in many ways. The aforementioned Yonehara Yasumasa believes that the kogyaru’s constant harassment from older men is what led to the development of their famously gruff and masculine speech. They turned inward — sexy to their own group, but angry and intimidating to outsiders. And as we will see in the next installment, this move away from open sexuality focused the gyaru on impressing fellow subculture members with extreme dress rather than wearing &#8220;cute&#8221; things to attract boys. </p>
<p>While the enjo kōsai controversy certainly tarred the gyaru subculture for years to come, at least by the mid-1990s, every single person in Japan had heard of it. </p>
<p><em>Kogyaru as fashion market</em></p>
<p>While the country debated the morality of schoolgirls, the schoolgirls themselves were busy shuffling into Shibuya and taking up influence from the kogyaru’s approach to dress. The Shibuya style may have been simple to replicate — <em>chapatsu</em> light brown hair, slight tan, hiked up school girl uniform, loose socks — but the original subculture also depended upon a certain social position and attitude. Since the kogyaru descended from an actual group of people and not the direction of the fashion industry, they were not instantly imitable. </p>
<p>So how would a new kogyaru recruit figure out how to properly dress in the style? When the kogyaru reached mass consciousness in the mid-1990s, there were still no dedicated “gyaru” magazines that worked with “gyaru” brands to show a step-by-step guide on becoming a “gyaru.” </p>
<p>There was, however, a shopping complex with increasing centrality to the subculture. In the early 1990s, both kogyaru and their older <em>paragyaru</em>-type tanned party-girl big sisters had patronized a store called <a href="http://www.mejane-ec.jp/mejane/index.cfm">Me Jane</a> in a generally-ignored fashion building called Shibuya 109.  Known later in gyaru circles as just “<em>maru-kyu</em>,” Shibuya 109 opened in 1979 but never achieved any level of popularity in its first decade. Fashion business analyst Kawashima Yoko <a href="http://mekas.50mm.jp/en/interviews/54.xhtml#1">described</a> its early days as “Like Marui, but worse.” With Me Jane, however, the building finally started to attract a dedicated clientele. Soon kogyaru moved beyond Me Jane and started hanging out next door in a clothing store Love Boat and in the shoe brand ESPERANZA (Kawashima 178). The brands all focused on a sexy, summery style, with shirts, for example, that showed off the belly button.</p>
<p>Shibuya 109’s owner Tokyu noticed this sudden interest in their flailing complex and decided to do a “renewal” of the building in the mid-1990s, asking more stores of the kogyaru fashion variety to become tenants. This turned 109 into the gyaru shopping mecca we know today. As kogyaru wannabees poured into Shibuya, they made a beeline to 109 and essentially understood any store in the building as selling “gyaru” clothing. In this period, Me Jane saw double digit growth every year, ultimately making ¥700 million a year in Shibuya alone (Namba 2006). </p>
<p>Besides the financial success, the establishment of 109 as a legitimate location for kogyaru style meant that the brands inside were now pumping out thousands of new garments that could be used to build a “kogyaru” outfit. No longer did girls need the uniform — they could wear mid-riffs from Me Jane and ESPERANZA platform sandals. Hardcore adherents wore “flare mini-skirts from surfer brand Alba Rosa, bustiers, blue mascara and pink rouge” along with the standard chapatsu and salon tan (Okamoto quoted in Namba 2006). In expanding the look, the kogyaru unwittingly opened up their growing subculture to girls who were not in the proper Tokyo social status to participate before. Anyone who shopped at Shibuya 109 could now potentially become a kogyaru, making the style open to non-Tokyo girls and the middle classes. </p>
<p>Even now Shibuya 109 is the main fashion instigator for gyaru style. One of the reasons for the complex’s enduring success has been the brands’ innovation in retailing methods, namely creating strong relations between customer and shop clerk. In the late-1990s, many of the original kogyaru started to get jobs at 109 shops, and they became authoritative figures of the movement. Referred to as “super charisma clerks” (スーパーカリスマ店員), these 20-something workers took their responsibilities far beyond mere in-store transactions and acted as spokespeople in the media for their brands. The word “charisma” here does not necessarily indicate “charm” like its English root; it denotes something like “authoritative power,” which in the retail context means the ability to influence the purchase decisions of fans and followers. Young kogyaru would come into the stores, ask shopping advice of the super charisma clerks as big sisters, and then buy whatever was recommended to them. The clerks then became featured in magazines as the brand spokespeople, leading to even more fans from across the country coming to 109 to meet them and buy whatever they recommended. The stores smartly knew that the clerks were important business assets and listened to them for tips on merchandising and marketing — leading to a bottom-up type of business that exists to this day. The 109 brands are known to make quick product changes based on the gyaru’s preferences.</p>
<p>So while Shibuya 109 marked the mediation and commercialization of the once organic kogyaru style, the retail structure helped keep the actual girls in control of setting trends — rather than big brands and magazine editors.</p>
<p><img src="http://neojaponisme.com/images/2012/02/gyarujpg4.jpg" alt="" title="gyarujpg4" class="alignnone size-full wp-image-5479" /></p>
<p><em>Gyaru culture goes mainstream: Amuro Namie, purikura, and choberigu</em></p>
<p>In the second half of the 1990s, kogyaru style finally broke into the mainstream. The look itself still carried delinquent overtones, and the girls dying their hair chestnut brown did so because of the act&#8217;s rebellious nature. Other parts of kogyaru style, however, became less controversial decisions in the consumer space and dominated the pop culture of the time. </p>
<p>Amuro Namie is a perfect example of “safe” gyaru culture — a kogyaru-like singer who became the most popular female artist of the 1990s before the rise of Utada Hikaru. The exotic looking, Okinawan Amuro had spent the early years of the decade as the leader of an unsuccessful singing-dancing unit called The Super Monkeys, but after joining burgeoning Eurobeat-influenced J-Pop label Avex Trax and working with super producer Komuro Tetsuya in 1995, Amuro achieved one of the greatest strings of hit singles in Japanese music history. The 1990s already saw incredible growth of the Japanese music market itself, and Amuro was J-Pop’s quintessential star of this era.</p>
<p>Although Amuro was not an actual kogyaru nor ever made any direct associations with the Shibuya movement, Amuro became the first gyaru icon in broader mainstream culture. Her hair and skin color appeared to be an almost natural version of the kogyaru’s artificial look. And whether accidental or stylist-planned, her outfits became increasingly linked to the trends coming out of Shibuya 109. This not only further moved hardcore gyaru style away from its schoolgirl roots but also created a new style tribe called <em>amuraa</em> (Amurers) who dressed in imitation of the star. The amuraa were lumped in with gyaru style and soon the two groups melded together. The July 1996 issue of <em>egg</em>, for example, dedicated two pages to “Get!! the Amurer,” canonizing the style as straight shag hair, a navel-showing top, and high boots. </p>
<p>Meanwhile another innovation from gyaru culture became ubiquitous in Japan: <em>purikura</em>. Short for “print club,” these were small instant photos that could be taken within booths set up in game arcades and malls. When the machines went on sale in July 1995, the original intention was for salesman (or female night workers) to be able to take small face photos and put them on their <em>meishi</em> business cards. A year later, however, they began to take off within high school girl culture, with girls taking photos and then trading them with others (Namba 2006). These later became an integral tool for gyaru expression, with pages and pages laid out in gyaru media such as <em>egg</em>. Certainly purikura were not limited to gyaru or Shibuya, but they were one of the first products where mass diffusion started with high school girls in Tokyo as the early adopters. The 1990s became the school girl era — for much wider swaths of society than just lecherous men. Marketers camped out in the Shibuya streets trying to get schoolgirl opinions of new products.</p>
<p>This idea of gyaru cultural leadership also spread to the linguistic realm. A new set of slang words, attributed to the kogyaru, became the talk of Japan. Specifically, the term <em>cho beri gu</em> — meaning “super good” —  or <em>cho beri ba</em> — meaning “super bad” — became some of the most talked about new phrases in the mid-1990s. Gyaru certainly had started using the slightly unusual superlative <em>cho</em> (超) in regular speech, but the whole suite of cho words did not spread directly from the gyaru but went mainstream from use in TV shows such as Kimura Takuya drama <em>Long Vacation</em>. It is unclear whether kogyaru ever actually used these terms with any sort of frequency, but the words combined with the rise of Amuro and enjo kōsai to suggest that the kogyaru subculture went beyond a mere style fad and represented a greater shift in female values. The kogyaru looked, spoke, and acted differently than previous generations. </p>
<p>Namba (2006) uses these linguistic clues to place the peak of kogyaru style in 1996, as “Amurer”, “cho beri gu”, “enjo kōsai”, and “loose socks” all made the top ten in the annual Ryukogo Taisho slang awards (流行語大償). By the end of the 1990s, the original kogyaru subculture of delinquent private school Tokyoites suddenly reached almost every teenage girl in Japan — whether in style or language.</p>
<p><em>The Birth of egg and the Gyaru Media</em></p>
<p>Just as kogyaru style started to mix with the mainstream, more and more girls became attracted to the core gyaru subculture situated in Shibuya. But just like with any great influx into an established small culture, the original class purity of kogyaru style became diluted as time went on. The new kogyaru masses were mostly middle-class — perhaps from private schools but not necessarily from the most affluent families in Tokyo. Younger and younger girls also started wearing the kogyaru style, leading to a new term <em>mago-gyaru</em> (grandchildren gals) for middle schoolers. More importantly, teenage delinquents from outside of Tokyo, who in the past would have likely joined female-only motorcycle gangs called <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9A%B4%E8%B5%B0%E6%97%8F"><em>ladies</em></a>, started showing up in Tokyo. (Tokyo Damage Report had an excellent <a href="(http://www.hellodamage.com/top/2009/03/19/kogal-interview">interview</a> with one from Shizuoka.) The end result was that gyaru had taken over Shibuya. They swarmed in huge numbers around Shibuya 109 and in the Center-gai area.</p>
<p>Despite the growing numbers, none of the Japanese publishers were rushing to create new magazine titles intentionally targeted towards kogyaru. Members of the subculture had always read the surfer girl mag <a href="http://hinode.co.jp/magazines/fine/"><em>Fine</em></a>, but it wasn’t a “kogyaru” magazine per se. A few titles started showing up in the 1990s, including <em>Tokyo Street News</em> in 1994 and <em>Cawaii!</em> in 1995 but neither made any serious social impact nor became the official mouthpiece of the movement. (<em>Cawaii!</em> later became an important part of gyaru culture but early issues did not cover the more hardcore kogyaru).</p>
<p>The kogyaru finally got their own central media source, however, with the rise of <a href="http://eggmgg.jp/"><em>egg</em></a>. Founded in August 1995 and subtitled “Get Wild &#038; Be Sexy,” <em>egg</em> began its life as a magazine for men interested in the not-so-wholesome 20-something party girls at clubs and on the streets of Shibuya. In its original incarnation, the magazine focused on new B-grade <em>tarento</em>, race queens in bathing suits, and party girl snaps, but was not particularly interested in kogyaru or the emerging new Shibuya high school style. Editor Yonehara Yasumasa, however, convinced the mag that the real “wild and sexy girls” were the kogyaru in Shibuya. Yonehara started running pages and pages of the kogyaru in a gritty documentary style — polaroids, home-shot photos, and later, purikura. The girls mugged, stuck out their tongues, mooned the camera, and generally showed themselves up to no good in trains and other public places. While guys may have gotten a kick out of the photos, the girls were clearly taking the shots for themselves. Although more streetwise and vulgar, the photos resembled the “girls photography” art movement spearheaded by Nagashima Yurie and Hiromix — giving both men and women the chance to gaze into the private space of teenage girls. </p>
<p>By 1997, Yonehara’s focus on the gyaru had taken over <em>egg</em>, and the editors decided to fully flip the magazine to being a female-focused title with its April 1997 issue. The June 1997 issue, for example, is pages upon pages of polaroids and reader-submitted photos with overlaid hand-drawn illustrations. The magazine retained some of its older attributes — how-to guides for less common sexual practices and lurid testimonials from girls about their own experiences. With <em>egg</em> making the transition, a host of other gyaru mags also came into existence — <em>Heart Candy</em> (Toen Shobo), <em>Pretty Club</em> (Core Magazine), <em>Happie</em> (Eiwa Shuppan), and <em>Street Jam</em> (Bauhaus). Namba (2006) notes that almost all of these publishers normally printed erotic titles. Despite the mainstreaming of gyaru style, no major publisher would touch the look with a stick — or at least believed it could build a mainstream publication that attracted top tier advertisers and brands.
<center><div class="hrred"><!-- --></div></center>
 </p>
<p>In the five years since its emergence in Shibuya, the kogyaru style took on massive changes — a shift from a privileged to a mainstream audience, an expanding retail network, and with <em>egg</em>, a clubhouse newsletter. Yet viewing the kogyaru in <em>egg</em> from the late 1990s reveals that the style itself had not changed much. The standard look was still a private school uniform with Burberry scarf and loose socks. The Shibuya core adherents may have started to developed their own style and understood as increasingly <em>charai</em> — an adjective meaning cheap and superficial. Yet the kogyaru were not yet associated with the traditional working class <em>yankii</em> lifestyle. Kogyaru dated surfer-tanned urban guys in long hair who liked to go to dance clubs and wear V-neck sweaters — not ridiculous bikers in giant regents. Yankii types may have been moving to Shibuya to become gyaru but around 1998 there was still much class ambiguity about who the kogyaru were and were becoming.</p>
<p>With the low-culture <em>egg</em> as the main media and an increasing influx of delinquents from around Tokyo into Shibuya, however, the kogyaru look was primed to combine with the long-standing yankii cultural stream. This would happen at the very end of the decade with what we will look at next time — the intentionally shocking style called <em>ganguro</em>.
<center><div class="hrblack"><!-- --></div></center>
</p>
<p><b>References:</b></p>
<p>Across Editorial Desk. <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4891944196/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-22&#038;linkCode=as2&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=4891944196"><cite>Street Fashion 1945-1995</cite></a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=neojaponisme-22&#038;l=as2&#038;o=9&#038;a=4891944196" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />. PARCO, 1995.</p>
<p>Kawai, Hayao. “The Message from Japan&#8217;s Schoolgirl Prostitutes.” <em>Japan Echo</em>. Vol. 24, No. 2, June 1997.</p>
<p>Kawashima, Yoko. <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4532165962/ref=as_li_qf_sp_asin_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-22&#038;linkCode=as2&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=4532165962"><cite>Tokyo Fashion Buildings</cite></a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=neojaponisme-22&#038;l=as2&#038;o=9&#038;a=4532165962" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />. Nihon Keizai Shimbun Shuppansha, 2007.</p>
<p><a href="http://www.hellodamage.com/top/2009/03/19/kogal-interview/">&#8220;Kogal Interview.&#8221;</a> Tokyo Damage Report. March 19, 2009.</p>
<p>Kristof, Nicholas D. <a href="http://www.nytimes.com/1997/04/02/world/a-plain-school-uniform-as-the-latest-aphrodisiac.html">“Tokyo Journal; A Plain School Uniform as the Latest Aphrodisiac.”</a> <em>New York Times</em>. April 2, 1997.</p>
<p>Kurihara, Masukazu. &#8220;25sai ni nattemo nukedasenai &#8216;moto enkōshojo&#8217;-tachi no kurayami.&#8221; <em>Takarajima</em>. February 2008.</p>
<p>Leheny, David. <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0801475341/ref=as_li_qf_sp_asin_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=1789&#038;creative=9325&#038;creativeASIN=0801475341"><cite>Think Global, Fear Local: Sex, Violence, and Anxiety in Contemporary Japan</cite></a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=neojaponisme-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=0801475341" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />. Cornell University Press, 2009.</p>
<p>Marx, W. David. <a href="http://mekas.50mm.jp/en/interviews/396.xhtml#1">“Interview with Yasumasa Yonehara”</a> MEKAS. January 29, 2009.</p>
<p>Namba, Koji. <a href="http://www.kwansei.ac.jp/s_sociology/attached/5054_42921_ref.pdf">“Concerning Youth Subcultures in the Postwar Era, Vol. 5: ‘Ko-gal’ and ‘Urahara-kei,’”</a> Kwansei Gakuin University Sociology Department #100, March 2006.</p>
<p>Pons, Philippe. “Schoolgirls pander to the Lolita Fantasy.” <em>The Guardian Weekly</em>. Dec. 8, 1996</p>
<p>Reitman, Valerie. “Japan’s New Growth Industry: Schoolgirl Prostitution.” <em>Wall Street Journal</em>. October 2, 1996.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2012/05/08/the-history-of-the-gyaru-part-two/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Japanese Diet vs. Popteen</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2012/01/24/the-japanese-diet-vs-popteen/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2012/01/24/the-japanese-diet-vs-popteen/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 00:00:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX</dc:creator>
				<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Love, Sex, and Gender]]></category>
		<category><![CDATA[Media]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Subculture]]></category>
		<category><![CDATA[The Past]]></category>
		<category><![CDATA[abortion in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Akimoto Yasushi]]></category>
		<category><![CDATA[Asuka Shinsha]]></category>
		<category><![CDATA[Carrot Gals]]></category>
		<category><![CDATA[Egg]]></category>
		<category><![CDATA[Elle Teen]]></category>
		<category><![CDATA[Gakushu Kenkyusha]]></category>
		<category><![CDATA[gal magazines]]></category>
		<category><![CDATA[Gal's City]]></category>
		<category><![CDATA[Gal's Life]]></category>
		<category><![CDATA[Heiwa Shuppan]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese censorship]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese Diet]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese gal magazines]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese sex]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese women's magazines]]></category>
		<category><![CDATA[Kindai Eigasha]]></category>
		<category><![CDATA[Koakuma Ageha]]></category>
		<category><![CDATA[Koji Namba]]></category>
		<category><![CDATA[Liberal Democratic Party]]></category>
		<category><![CDATA[Maru Maru Gals]]></category>
		<category><![CDATA[Mitsuzuka Hiroshi]]></category>
		<category><![CDATA[miura jun]]></category>
		<category><![CDATA[Nakasone]]></category>
		<category><![CDATA[Namba Koji]]></category>
		<category><![CDATA[Onyanko Club]]></category>
		<category><![CDATA[Popteen]]></category>
		<category><![CDATA[Sakai Junko]]></category>
		<category><![CDATA[Shufu no Tomosha]]></category>
		<category><![CDATA[Takada Namie]]></category>
		<category><![CDATA[Toen Shobo]]></category>
		<category><![CDATA[yankii]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/?p=5447</guid>
		<description><![CDATA[On January 2, 1983, the Japanese Diet called upon the Japanese Magazine Publishers Association&#8217;s Ethics Committee Chairman for a frank chat about the conspicuous increase of sexual content in young women’s magazines. In particular legislators were concerned about Gal’s Life (Shufu no Tomosha), Kids (Gakushu Kenkyusha), Elle Teen (Kindai Eigasha), Popteen (Asuka Shinsha), Carrot Gals [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/images/2012/01/diet.jpeg" alt="" title="diet" class="alignnone size-full wp-image-5450" /></p>
<p>On January 2, 1983, the Japanese Diet called upon the Japanese Magazine Publishers Association&#8217;s Ethics Committee Chairman for a frank chat about the conspicuous increase of sexual content in young women’s magazines. In particular legislators were concerned about <em>Gal’s Life</em> (Shufu no Tomosha), <em>Kids</em> (Gakushu Kenkyusha), <em>Elle Teen</em> (Kindai Eigasha), <em>Popteen</em> (Asuka Shinsha), <em>Carrot Gals</em> (Heiwa Shuppan), and <em>Maru Maru Gals</em> (Toen Shobo). These were relatively popular titles at the time, with <em>Gal’s Life</em> selling a half-million copies a month and <em>Popteen</em> right behind it at 350K.</p>
<p>The publishing industry did little in response, and so in February 1984, Mitsuzuka Hiroshi, the Deputy Chairman of the Liberal Democratic Party&#8217;s Policy Research Council, spoke out in the middle of the Lower House Budget Committee, complaining about the plague of explicit sexual articles in girls’ magazines, which he called “instructional classes on sex.” Mitsuzuka took the struggle from the Diet floor to the media, appearing on TV shows to further indict the publishers. Prime Minister Nakasone also weighed in: “There’s a worry that the sexual depictions in certain magazines for young women may lead to crime” and then hinted that he would be open to legislative or otherwise administrative action against the publishers.</p>
<p>Results were swift. The day after Mitsuzuka’s Diet speech, publishers Heiwa Shuppan and Gakushu Kenkyusha announced they would discontinue <em>Carrot Gals</em> and <em>Kids</em>, respectively. Gakushu Kenkyusha was in a particular bind as it had a huge business in another highly regulated field: educational text books. <em>Popteen</em> meanwhile pledged a new editorial direction. <em>Gal’s Life</em> changed its name to <em>Gal’s City</em> to escape the increasing social stigma and took out all the dirty articles. This was apparently not what readers wanted, however: Sales dropped so violently that Shufu no Tomosha put the title out to pasture one year later. </p>
<p>What was this sexual content that the Liberal Democratic Party were so concerned about? Essayist Sakai Junko remembers <em>Gal’s Life</em> as chock full of “juicy stories that covered the rawer parts of girls’ lifestyle.” <em>Gal’s Life</em> provided a stark contrast to Magazine House’s <em>olive</em> — a title that imagined all Japanese teenagers wanted to imitate the “good sense and elegance of Parisian <em>lycéenne</em>.” While digging through old issues of <em>Gal’s Life</em>, Sakai discovers these article headlines:</p>
<ul>
<li>“Takada Namie’s Girl-Fight <em>Dojo</em>”</li>
<li>“‘<em>I’m sorry, baby’</em> — Abortion Experiences”</li>
<li>“The Exciting Vacation Before We Got Secretly Married”</li>
<li>“<em>I’m not a prostitute!</em> The Lifestyle and Outlook of Miho, who works at a Shinjuku massage parlor”</li>
</ul>
<p>There are few images of <em>Gal’s Life</em> available online, and <a href="http://www.kudan.jp/EC/mokuroku/photo-zasshi/galslife1980-04-0.jpg">this cover</a> from 1980 has much less controversial headlines (although it does sport the amusing promise “You won’t be an ugly girl (<em>busu</em>) if you read <em>Gal’s Life</em>!”) The general sense, however, is that the magazines had a constant stream of salacious articles for young women on sexual topics, all blanketed in a general atmosphere of &#8220;documentary&#8221; reporting.</p>
<p>In his book <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4480064559/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-22&#038;linkCode=as2&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=4480064559"><em>Sōkan no Shakaishi</em></a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=neojaponisme-22&#038;l=as2&#038;o=9&#038;a=4480064559" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /> (The Social History of Debut Magazine Issues), sociologist Namba Koji mentions a few articles in <em>Gal’s Life</em> such as “Gal Sex Report”, “Document: Love with a Man who Has a Wife and Children”, and “Comparison of Sex from Girls All Across Japan.” He then makes the obvious but crucial point that these are exactly the kind of articles one can expect from men’s magazines. </p>
<p>Framed this way, it is hard to understand the LDP’s crusade against &#8220;gal&#8221; magazines in the 1980s as anything other than patriarchal sexual hypocrisy. The issue is not “sexual content” itself in the market but who is partaking. As we all know, Japan does not have traditionally puritan attitudes towards sex, and conservatives had traditionally been the <a href="/2008/11/17/why-japan-needed-prostitution/">staunch advocates of legalized prostitution</a> (against a coalition of women’s groups, socialists, and Christians who worked to outlaw it.) While the 1980s LDP may have been mostly removed from those particular 1950s battles, Mitsuzuka and company did seem bothered with idea that young women — maybe even from good families! — were speaking frankly about sexual experiences and trading tips. </p>
<p>To the LDP’s credit, 1984 was also the year the police started to <a href="/2008/11/27/1980s-sex-business-explosion/">crack down</a> on an explosion of new sexual services. And perhaps the LDP was most concerned that these magazines explicitly targeted minors and intentionally or unintentionally worked to normalize sexual experiences outside of middle-class social expectations — dating married men, getting eloped, having abortions, working in the sex industry. </p>
<p>Most likely, however, is that the LDP were confused by a different principle all together: the rise of working-class yankii narratives in popular culture. Titles like <em>Popteen</em> and <em>Gal’s Life</em> were not intended for the <a href="/2011/12/30/2011-thirty-years-of-cancam/"><em>ojōsama</em> princesses of <em>CanCam</em></a> or the demure aesthetes of <em>olive</em>. In fact, these magazines built huge audiences by ignoring the slightly imagined, internationalized consumer world of good taste. Instead they spoke to the “real” lives of lower class yankii girls. While the data is not presently on hand, we can assume that working class teens in Japan — who have tended to marry at younger ages, are less busy with schoolwork, cram schools, and extracurriculars, and have less parental supervision — had more sexual experience than their Tokyo upper crust peers. This at least is the message that yankii women have tried to create for themselves in their own media. Starting with these 1980s magazines and carrying all the way to <em>egg</em> and <em>Koakuma Ageha</em>, there have been more explicit sexual articles in yankii/gyaru magazines rather than “good girl” magazines like <em>an•an</em>, <em>non•no</em>, <em>With</em>, or <em>More</em>. And moreover, the most salacious part of the magazine was often the &#8220;reader&#8217;s column&#8221; — where girls told endless and exaggerated sob stories of rapes, bullying, sexual promiscuity, dead boyfriends, and abortions. (I remember reading an issue of <em>egg</em> in 1999, right in the peak of the ganguro movement, that offered a guide to &#8220;How to Have Sex in a Car&#8221; as well as a particularly graphic reader about group sex in the ocean that involved sea shells.)  </p>
<p>Without much perspective on these class-clustered sexual mores though, one can understand elitist politicians seeing gal magazines lined up equally on a bookstore rack with those proffering middle-class consumerist values, easily falling into the hands of a girl who would otherwise read about Chanel suits and marrying guys from Todai. She would be ruined forever! This is almost the virgin-whore complex grafted onto government policy. Interestingly, however, one of the main readerships for the controversial gal magazines was likely normal middle-class girls who liked to giggle at the sex stories and make fun of the yankii narratives. Nakasone and Mitsuzuka may have not known that these titles also inspired mockery from the very girls they hoped to protect.
<center><div class="hrred"><!-- --></div></center>
</p>
<p>In the end, only <em>Popteen</em> survived the 1984 gal magazine massacre. The editors promised to clean up the content but then slowly brought back articles about sex techniques and teenage delinquent life when the Diet had moved on to other problems and scandals. It may have also helped that society went through a “sex boom” right after the Diet hearing. Akimoto Yasushi’s mass idol group Onyanko Club was suddenly on TV every afternoon singing about how <a href="/2005/03/16/the-onyanko-club/">“being a virgin is boring”</a> and how high school girls <a href="/2005/03/18/the-onyanko-club-pt-iii/">needed to have sex with their math teacher to get good grades</a>. </p>
<p>In the mid-1990s, however, <em>Popteen</em> eventually dropped the delinquent lifestyle stories and became a pure style bible for the kogyaru army. This may have ironically been key to the magazine&#8217;s longevity. Whether advertiser pressure or consumer demand, there seems to be less desire these days for Japanese magazines to do anything other than provide excessive product details on the latest clothing. Even when <em>Koakuma Ageha</em> takes up frank talk about domestic violence and hostess lifestyles, the idea is dealing with harsh realities rather than sensationalizing for girls who want to fantasize about adult activities.</p>
<p>Yet there appears to be latent demand in Japan for female-oriented stories of sexual exploits and tragedies, as evidenced by the rise of the <a href="http://neomarxisme.com/wdmwordpress/?p=88">keitai novel</a> — which writer Hayamizu Kenro has linked directly to the “confessional” narratives of yankii ladies biker mag <em>Teen’s Road</em>. The Diet may have temporarily killed off the teenage delinquent narrative industry but they could not stifle all the curiosity.</p>
<p><strong>Bonus trivia</strong>: When Mitsuzuka held up <em>Popteen</em> in the Diet, the page was open to an illustration by now famed media critic Miura Jun.
<center><div class="hrblack"><!-- --></div></center>
</p>
<p>Namba, Koji. <a href="http://www.kwansei.ac.jp/s_sociology/attached/5054_42921_ref.pdf">“Concerning Youth Subcultures in the Postwar Era, Vol. 5: ‘Ko-gal’ and ‘Urahara-kei,’”</a> Kwansei Gakuin University Sociology Department #100, March 2006.</p>
<p>Namba, Koji. <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4480064559/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-22&#038;linkCode=as2&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=4480064559"><em>Sōkan no Shakaishi</em></a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=neojaponisme-22&#038;l=as2&#038;o=9&#038;a=4480064559" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /> (The Social History of Debut Magazine Issues) Chikuma Shinsho, 2009.</p>
<p>Sakai, Junko. “Girls’ Yankii Spirit.” <em>An Introduction to Yankee Studies</em>. Ed. Taro Igarashi, Kawade Shobo Shinsha, 2009.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2012/01/24/the-japanese-diet-vs-popteen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Otaku, Cat Ears, and AKB48</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2011/12/05/otaku-cat-ears-and-akb48/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2011/12/05/otaku-cat-ears-and-akb48/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Dec 2011 00:00:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX</dc:creator>
				<category><![CDATA[Internet and Games]]></category>
		<category><![CDATA[Love, Sex, and Gender]]></category>
		<category><![CDATA[Popular Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Subculture]]></category>
		<category><![CDATA[The Present]]></category>
		<category><![CDATA[AKB48]]></category>
		<category><![CDATA[Azuma Hiroki]]></category>
		<category><![CDATA[cat ears]]></category>
		<category><![CDATA[Hiroki Azuma]]></category>
		<category><![CDATA[otaku culture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/?p=5228</guid>
		<description><![CDATA[Set-up From Azuma Hiroki&#8217;s Otaku: Japan&#8217;s Database Animals: Many of the otaku today who consume adult comics and &#8220;girl games&#8221; probably separate [genital needs and subjective "sexuality"]; and their genitals simply and animalistically grew accustomed to being stimulated by perverted images. Since they were teenagers, they had been exposed to innumerable otaku sexual expressions: at [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/images/2011/12/cat.gif" alt="" title="cat" class="alignnone size-full wp-image-5239" /></p>
<p><strong>Set-up</strong></p>
<p>From Azuma Hiroki&#8217;s <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0816653526/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=1789&#038;creative=9325&#038;creativeASIN=0816653526"><cite>Otaku: Japan&#8217;s Database Animals</cite></a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=neojaponisme-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=0816653526" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />:</p>
<blockquote><p>Many of the otaku today who consume adult comics and &#8220;girl games&#8221; probably separate [genital needs and subjective "sexuality"]; and their genitals simply and animalistically grew accustomed to being stimulated by perverted images. Since they were teenagers, they had been exposed to innumerable otaku sexual expressions: at some point, they were trained to sexually stimulated by looking at illustrations of girls, cat ears, and maid outfits. However, anyone can grasp that kind of stimulation if they are similarly trained, since it is essentially a matter of nerves. (89)</p></blockquote>
<p><strong>Punchline</strong></p>
<p><a href="http://alfalfalfa.com/archives/4924785.html" target="_blank">Recent pictures of AKB48</a> (scroll down).</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2011/12/05/otaku-cat-ears-and-akb48/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japan in The Great Railway Bazaar</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2011/11/21/japan-in-the-great-railway-bazaar/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2011/11/21/japan-in-the-great-railway-bazaar/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2011 00:00:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX</dc:creator>
				<category><![CDATA[Conceptions of Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Fiction and Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Love, Sex, and Gender]]></category>
		<category><![CDATA[The Past]]></category>
		<category><![CDATA[Edogawa Rampo]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese perversion]]></category>
		<category><![CDATA[Paul Theroux]]></category>
		<category><![CDATA[Red Flowers Fall on Fair Skin]]></category>
		<category><![CDATA[savage eroticism]]></category>
		<category><![CDATA[sexual voyeurism]]></category>
		<category><![CDATA[Takechi Tetsuji]]></category>
		<category><![CDATA[The Great Railway Bazaar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/?p=5132</guid>
		<description><![CDATA[In 1973 famed writer and novelist Paul Theroux made an ambitious jaunt across Europe and Asia almost exclusively by train. His account was published in 1975 as The Great Railway Bazaar — now one of the great classics of the travel writing genre. With trains as the central theme, Theroux could not resist paying Japan [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/images/2011/11/theroux.png" alt="" title="theroux" /></p>
<p>In 1973 famed writer and novelist Paul Theroux made an ambitious jaunt across Europe and Asia almost exclusively by train. His account was published in 1975 as <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0618658947/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=217145&#038;creative=399369&#038;creativeASIN=0618658947"><em>The Great Railway Bazaar</em></a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=neojaponisme-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=0618658947&#038;camp=217145&#038;creative=399369" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /> — now one of the great classics of the travel writing genre. </p>
<p>With trains as the central theme, Theroux could not resist paying Japan and its <em>shinkansen</em> a visit, so he ends up using the island nation as his furthest point East before heading back to Europe via the Trans-Siberian Express. Coming from a stint in the deep jungles of war-stricken Vietnam, Theroux flies to Japan in late 1973 to ostensibly give a few lectures on English literature. These engagements at universities in Hokkaido and the Kansai region are just excuses, however, for him to take the bullet trains up and down Japan.</p>
<p>While Theroux boasts no expertise on Asia or Japan in particular, what is fascinating about his account is the degree to which he is already able to summon the most classic stereotypes of post-war Japan by the early Seventies. </p>
<p>First and foremost, everything is incredibly expensive — even to this American living in the U.K. Theroux writes, “It is with a kind of perverse pride that the Japanese point out how expensive their country has become.” Clothes “cost the earth,” and he hears rumors of a $40 cup of coffee. Yet he quickly realizes something that is still true today, that Tokyo can be cheap if you stay in inns rather than hotels, eat ramen and other Japanese dishes, and take commuter trains instead of taxis. </p>
<p>(There are some differences from the present, however. Theroux’s account claims that fruit, mostly imported from South Africa, comes cheap and plentiful. Judging by the insane fruit prices of my local supermarket in 2011, this was either an observational mistake or has completely disappeared over the last few decades.)</p>
<p>Further stereotypical scenes: drunk Japanese salarymen passed out on the streets, women greeters at department stores, a “Japanese taste for gadgetry,” the lack of guilt towards consumerism, men and women in surgical masks, and highly ordered behavior that Theroux calls “a people programmed.”
<center><div class="hrred"><!-- --></div></center>
</p>
<p>During his short time in Japan, Theroux ends up doing a lot of things and talking to a lot of people, yet he focuses his write up on what he finds to be the culture&#8217;s peculiar forms of sexuality. </p>
<p>Looking for something to do at night, Theroux ends up at a performance called “Red Flowers Fall on Fair Skin” playing at the <a href="http://www.flickr.com/photos/edgarjlaw/sets/72157601285643718/">Nishigeki Music Hall</a>. The newspaper ad — “commemorating the 250th anniversary of the birth of Japanese playwright Chikamatsu Monzaemon” — tricks him into believing it is a culturally important show. Hence he acts disappointed to ultimately discover it is, as he puts it, a “tit show.” Resignation turns to abject horror as the stage performance slowly transforms into first, a minstrel show, and then bouts of incredibly violent and sadistic sex. In a segment called “Ten no Amishima,” a man kills a woman right as he orgasms, and in the final piece “Onna Harakiri,” a naked woman slowly commits suicide with a blade, splattering blood everywhere. Theroux is even more weirded out by this “savage eroticism” when the male audience shuffles out in orderly fashion and then they all bow goodnight to colleagues with utmost protocol. </p>
<p>While Theroux’s account reads like a satirical fictionalization of Japanese entertainment, this particular show <a href="http://www.eiganokuni.com/kimata/39.html">did actually exist</a>.  “Red Flowers Fall on Fair Skin” 『白い肌に赤い花が散った』played at the Nishigeki from November to December 1973, written by playwright and failed LDP candidate <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tetsuji_Takechi">Takechi Tetsuji</a>. Theroux does not catch, however, that this kind of performance was far from “mainstream”: Takechi was a highly controversial figure who had been prosecuted routinely for obscenity. </p>
<p>Yet after that show Theroux seems to find sex and violent art everywhere he looks. He tries reading Edogawa Rampo and finds it implausibly perverted. He flips through a young woman’s manga as she’s in the train bathroom and discovers “bloody stories.” He hears an anecdote about a teacher and her students’ mothers all getting together to giggle over a pornographic Buddhist scroll. Even when he meets a Kyoto professor obsessed with Henry James’ novel <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0141441275/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=217145&#038;creative=399369&#038;creativeASIN=0141441275"><em>The Golden Bowl</em></a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=neojaponisme-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=0141441275&#038;camp=217145&#038;creative=399369" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />, the discussion quickly descends into the Japanese scholar’s specific proclivities for sex shows. (We alsp learn in this discussion that Saul Bellow had a boring time in Japan until they figured out to take him to a strip club.)</p>
<p>Theroux is no prude, but he is never quite able to laugh off the encounters with sex throughout his time in Japan. He had even seen the darker sides of the Asian sex trade throughout his travels in places like India and Bangkok, but he seems traumatized by the sheer banality of &#8220;blood-thirsty&#8221; sexual voyeurism in Japan.
<center><div class="hrred"><!-- --></div></center>
</p>
<p><em>The Great Railway Bazaar</em>’s brief Japan episodes put forward familiar views of Japanese sexuality that would later become stereotypical. That being said, was the author’s special attention to Japanese sex culture a fair topic for exploration? Or was it intentionally exploitative, meant to shock his English-language readers and draw moral lines of which Theroux was clearly on the right side? </p>
<p>While in Japan, Theroux does not once comment upon Japanese sexual services intended for the individual, nor does he seek them out. No one stops him on the street to offer him girls. Yet his social experiences keep bringing him back to the subject of sexual voyeurism, and you can feel his frustration and slight digust. Compare that to his experiences in the rest of Asia, where he treats prostitution with little shock, and his reportage just ends up layering a creepy veneer on something he finds to be generally inevitable. </p>
<p>Theroux likely had little background to understand the degree of institutionalization of sexual commerce within Japan, especially for a nation that has moved far beyond its pre-war poverty-driven prostitution industry. There is no single “red light district” but a widely distributed network of establishments across the country, employing hundreds of thousands of workers. As scholar <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0226014878/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=217145&#038;creative=399369&#038;creativeASIN=0226014878">Anne Allison</a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=neojaponisme-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=0226014878&#038;camp=217145&#038;creative=399369" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /> and others have shown, Japan’s gigantic “mizu-shobai” industry of sexual services — ranging from paying to drink with women to strip clubs and full-out prostitution — relies quite heavily upon on its integration with the corporate world. Sexual voyeurism and gender hierarchy have not been regrettable acts of desperate men: Top male bosses fraternize and companies “build bonds” through the help of these services. In the 1970s, Thereoux was likely to run into the activity as soon as he entered a male-exclusive world, such as university faculties of Western literature.</p>
<p>And it is this very framework of male fraternization that pushes sex towards being a voyeuristic activity. Heterosexual sex for male bonding must be rebuilt and reconfigured — from its original conception as a private act between individuals — for the purposes of group male entertainment. Hence violence and sadism are likely to become core thematic principles, as alternatives like romance, love, and tenderness directly project man’s private bonds to women — thus creating a conflict with its new context. In other words, “savage eroticism” is likely a functional product of sex’s role in male fraternization rather than merely a cultural quirk.</p>
<p>Interestingly the socialized voyeurism of Japanese sex culture that Theroux encountered has faded in recent years, and his travels mark the final days of an era when the “sex show” had a special place in society. These days sex services are split between the faux relationships of hostess clubs and kyabakura, meant to provide psychological support for men, and the full-out physical gratification of pink salons, delivery health, soaplands, and other <em>fuzoku</em> parlors. While corporate money still keeps the hostess club world afloat, younger men — who are now less likely to be full-time company employees with access to entertainment accounts — have moved away from sex services as social bonding. When they rent naughty DVDs at Tsutaya, they’d rather not run into anyone they know.</p>
<p>Today legal and gray market sexual services still make up a significant portion of the Japanese economy and employ a large number of women. In this sense the book’s observations — while now certainly clichéd — came plausibly from a place without malicious intent. Theroux may have been one of the first Western writers to call disproportionate attention to the socialized aspect of sex in Japan, but he certainly was not exaggerating for effect.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2011/11/21/japan-in-the-great-railway-bazaar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I Don&#039;t Wanna Grow Up, &#039;Cause Maybe if I Did... I&#039;d Have to Date 3D Adults Instead of 2D Kids</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2011/06/23/i-dont-wanna-grow-up-cause-maybe-if-i-did-id-have-to-date-3d-adults-instead-of-2d-kids/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2011/06/23/i-dont-wanna-grow-up-cause-maybe-if-i-did-id-have-to-date-3d-adults-instead-of-2d-kids/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 02:46:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Matthew ALT</dc:creator>
				<category><![CDATA[Love, Sex, and Gender]]></category>
		<category><![CDATA[Subculture]]></category>
		<category><![CDATA[The Past]]></category>
		<category><![CDATA[Ejisonta]]></category>
		<category><![CDATA[Manga Burikko]]></category>
		<category><![CDATA[Nakamori Akio]]></category>
		<category><![CDATA[otaku]]></category>
		<category><![CDATA[otaku culture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/?p=4766</guid>
		<description><![CDATA[The translation following this essay dates from December 1983. It appeared in the pages of Manga Burikko — the same magazine in which Nakamori Akio first introduced the term “otaku” to the world. For this third and final installment of the magazine’s notorious “Otaku Research” series, Nakamori is replaced by a psuedonymous writer “Ejisonta,” who [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://neojaponisme.com/images/2011/06/art2.gif"><img class="alignnone size-full wp-image-4808" src="http://neojaponisme.com/images/2011/06/art2.gif" alt="" width="433" height="330" /></a></p>
<p>The translation following this essay dates from December 1983. It appeared in the pages of <em>Manga Burikko</em> — the same magazine in which Nakamori Akio first <a href="/2008/04/02/what-kind-of-otaku-are-you/">introduced the term “otaku”</a> to the world. For this third and final installment of the magazine’s notorious “Otaku Research” series, Nakamori is replaced by a psuedonymous writer “Ejisonta,” who maintains his predecessor’s tone of gleeful disdain for the magazine’s core readership.</p>
<p><em>Manga Burikko </em>was (and is) a soft-core porn manga magazine dedicated to “lolicon” — a sub-genre of anime and manga featuring illustrations of what appear to be pre-pubescent girls in compromising situations. While this may sound royally gross to detractors, of which there are a great many (including, not incidentally, me), it’s important to note that lolicon doesn’t involve actual children. Rather, it’s a fetishization of girlish naivete and innocence, as played out in fictional stories featuring little girls. Photography of or contact with real children is not an accepted part of the “scene.” (In fact, <em>Burikko</em> readers actually demanded that editors remove photographs of teenaged gravure idols from the pages of the magazine. Like Japan turning its back on gunpowder in the 17th century, this has to be the only case in human history of teenage boys clamoring for less skin in a skin mag.)</p>
<p>Lolicon remains a controversial subject even today;  it is one of the targets of Tokyo Mayor Ishihara Shintaro&#8217;s much-debated <a href="http://dankanemitsu.wordpress.com/2010/11/24/bill-156s-total-scope/">Bill 156</a>, which aims to keep portrayals of &#8220;non-existent youth&#8221; engaged in &#8220;harmful fictional sex&#8221; out of mainstream magazines and non-adult bookstores. One of the fascinating things about Ejisona’s essay is how clearly it illustrates that this tension among creators, consumers, and detractors is nothing new.</p>
<p>The most surprising part of the Otaku Research series may be that that Ejisonta and Nakamori’s broadsides ran in the pages of a magazine dedicated to the very same topic they were lambasting. But appearances can be deceiving. Nakamori and Ejisonta seem to revel in the “bad taste” of the genre; they never once question the value or morality of lolicon itself. The line they draw in the sand is between people such as themselves, who indulge while realizing just how fundamentally misanthropic lolicon is, and those who through naivete or a lack of social graces consume it exclusively, unquestioningly, and obsessively to the further detriment of the social lives that led them to lolicon in the first place.</p>
<p>As you might expect, this provocative stance didn’t exactly endear them to the <em>Burikko</em> readership. Outrage from readers culminated in the editor forbidding Nakamori from using “otaku” in the pages of the magazine, essentially killing the column six months after it had began. (Nakamori’s parting salvo is the stuff of legend; stay tuned for a translation soon.)</p>
<p>Ejisonta’s essay links the obsession with lolicon to a point only obliquely referred to in previous installments: the otaku’s defiant refusal to grow up and join the ranks of society. Lionizing the supposed innocence and open-mindedness of youth as a foil to adulthood is hardly limited to the otaku. In fact, it was a globally debated aspect of most subcultures during this period.</p>
<p>In a 1978 interview, punk rocker Richard Hell declared that &#8220;the extent to which you maintain the attitude you had as a teenager is the extent to which you remain alive.&#8221; To this critic Lester Bangs retorted &#8220;adolescence is one of the WORST parts of life&#8230; when the fun you have always seems to be tempered by some kind of stupid bullshit.&#8221; As you will see, Ejisonta takes Bangs’ side in this debate.</p>
<p><a href="http://neojaponisme.com/images/2011/06/art2a.gif"><img class="alignnone size-full wp-image-4809" src="http://neojaponisme.com/images/2011/06/art2a.gif" alt="" width="433" height="330" /></a></p>
<p>Clearly it’s a stretch to link punks and otaku; punks were all about giving the finger to the mainstream in the most obnoxious way possible, whereas otaku were passive rebels, content simply to shirk their obligations to society. Yet there are intriguing similarities between the two subcultures. Like the punks, the otaku were portrayed as a public menace in their heyday, lumped in with the likes of serial killers and marginalized to the point where “otaku” became a discriminatory epithet. Public broadcaster NHK only lifted its prohibition on using the word on-air quite recently, in 2008.</p>
<p>In another odd similarity, the otaku have been co-opted and re-packaged by the mainstream in the form of the government’s Cool Japan campaign — much like punk rock merged into the Cool Britannia narrative. These social misfits, who dedicated body and soul to dropping out of society, have now become ambassadors of Japanese culture abroad.</p>
<p>But here’s where the punk-otaku analogy breaks down. Whatever punk’s merits or demerits, gender segregation and lolita complexes weren’t really part of the package. Much as Japanese government PR wonks would probably wish otherwise, from the very beginning a major subset of the otaku have always preferred two-dimensional characters over actual human relationships.</p>
<p>Technology has only amplified the escapism that outraged Ejisonta and Nakamori. Modern otaku culture is increasingly less about nostalgically clinging to the anime, manga, or toys of one’s youth, and more about a single-minded obsession for simulations of little girls in tender fetishwear. Lolicon never went away; it blossomed into the trend now known as “<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Moe_(slang)">moé</a>.” Little did Ejisonta and Nakamori realize that their allusions to this superdeformed sexuality were merely a preview of things to come: an (economically) apocalyptic future in which the lolicon otaku represent the last saviors of a crumbling consumer kingdom.</p>
<p>
<center><div class="hrred"><!-- --></div></center>
</p>
<p>“Otona Club” (“Adult Club”) Corner</p>
<p><a href="http://www.burikko.net/people/otaku04.html">Otaku Research : Conclusions</a></p>
<p>by Ejisonta</p>
<p>(Originally Published in Manga Burikko, December 1983)</p>
<p>“I don’t want to grow up.”</p>
<p>That was the particular catch-copy for a certain famed manga club, but the phrase perfectly captures the essence of the manga maniac. Manga maniacs and anime fans both (come to think of it, “maniac” feels too heavy while “fan” feels too vanilla) are infatuated with “lolicon,” refusing to mature, interested only in maintaining psychological stasis. All of us feel this to a certain degree — you, me, the presidents of major corporations, everybody. But the urge is far stronger amongst the otaku. Point out this desire for stasis to one of them, and they inevitably over-react as though you’ve picked a decade-old scar, occasionally launching into impassioned ideological tirades as to why refusing to grow up is so important.</p>
<p>This is why they remain in the manga/anime cultural sphere, maintaining a mid-teen level mindset and sensibility, reacting to adults who happen to penetrate from time to time with a “please leave us alone.” I’m sure they feel that their child-like mindset gives them a purer view of the world, but that is total fantasy. The way they see the world couldn’t be further from that of childhood or even puberty. Sure, the elderly always wax nostalgic for the glory of their teen years, but that’s only a desire for renewed vitality.</p>
<p>In reality puberty is a very difficult time. Old enough to be sexually aware, but too green to actually pull off the foreplay needed to be sexually successful. Normally one twists and turns and grows and gradually approaches “real” adulthood, but the otaku are different. Mentally, they completely refuse to vector themselves towards maturity. What remains is immature self-assertiveness, immature thinking — effectively speaking, immature everything.</p>
<p>Come on, your teen years aren’t really worth clinging to! Sure, we’ve all experienced the phenomenon of stumbling on some deep idea the creators embedded in their manga or anime. That sort of thing can be enlightening. But the more tenaciously you cling to that period in your life the less you’ll actually grow up. And all of us have to grow up sometime.</p>
<p>Let’s look at a real-world problem: you! Reading this lolicon-mag with a huge-ass grin on your face. Take a look in the mirror. You know you’re gross. Jerking off to stuff like this is nothing to be proud of.</p>
<p>This is why sad little children can’t resist clumping together with other “different kids” and transform themselves into otaku cliques. But as a famous lolicon manga artist once said: “Even otaku boys have a chance to meet girls, so don’t lock yourselves up in the dark. Go out and make friends!” Damn straight.</p>
<p>No man can live his life in a bubble. Everyone has to grow up sometime. It’s how you carry yourself that gets you through the trials of society. You can hang on to that childish sense of wonder throughout that, if you want. Maybe that’s even purer and clearer than a vague and uncompromising otaku worldview.</p>
<p>That’s the grown-up way of looking at things. This is “Otona Club,” after all.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2011/06/23/i-dont-wanna-grow-up-cause-maybe-if-i-did-id-have-to-date-3d-adults-instead-of-2d-kids/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>29</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Portrait of Ishihara Shintaro as a Young Man</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2011/04/04/portrait-of-ishihara-shintaro-as-a-young-man/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2011/04/04/portrait-of-ishihara-shintaro-as-a-young-man/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Apr 2011 00:00:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX</dc:creator>
				<category><![CDATA[Book Reviews]]></category>
		<category><![CDATA[Fiction and Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Love, Sex, and Gender]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Subculture]]></category>
		<category><![CDATA[The Past]]></category>
		<category><![CDATA[The Present]]></category>
		<category><![CDATA[Ishihara Shintaro]]></category>
		<category><![CDATA[Season of the Sun]]></category>
		<category><![CDATA[Season of Violence]]></category>
		<category><![CDATA[Shintaro Ishihara]]></category>
		<category><![CDATA[Taiyo no Kisetsu]]></category>
		<category><![CDATA[The Punishment Room]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/?p=1350</guid>
		<description><![CDATA[Well, it&#8217;s time again for the Tokyo gubernatorial election, and this year the vote is likely to be a referendum on three-time incumbent Ishihara Shintarō. You may be familiar with a few of the veteran politician&#8217;s recent statements. He called the Tohoku earthquake a &#8220;divine punishment&#8221; for Japan&#8217;s moral misdirection. Earlier in the year he [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/images/2009/02/treated.jpeg" alt="" title="treated" /></p>
<p>Well, it&#8217;s time again for the Tokyo gubernatorial election, and this year the vote is likely to be a referendum on three-time incumbent <strong>Ishihara Shintarō</strong>. You may be familiar with a few of the veteran politician&#8217;s recent statements. He called the Tohoku earthquake a &#8220;divine punishment&#8221; for Japan&#8217;s moral misdirection. Earlier in the year he made headlines after spewing bigoted comments towards the <a href="http://www.pridesource.com/article.html?article=45526" target="_blank">gay community</a>, demanding publishers censor <a href="http://www.nytimes.com/2011/02/10/business/global/10manga.html?partner=rss&#038;emc=rss" target="_blank">virtual child pornography in manga</a> (without doing much to outlaw the possession of actual child pornography in his jurisdiction), and <a href="http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1592084.html" target="_blank">slagging</a> on Japanese youth. One of his golden oldies was the statement in 2000 that <i>sankokujin</i> — an outdated and arguably offensive term for Chinese, Koreans, and Taiwanese living in Japan — would cause social unrest in the event of a major Japanese earthquake. There is not a lot to celebrate about the recent natural disaster, but the peaceful aftermath at least proved his prediction wrong.</p>
<p>Based on this kind of rhetoric, we should assume that Ishihara starts his day by standing in front of the mirror and dreaming up outrageous and ire-raising comments. (Or hey, he may, like top comedians, have a room of writers to think up edgy material.) Yet it&#8217;s hard to blame Ishihara for this behavior. His own life story has conditioned him to expect reward for malicious rhetoric. Ishihara — long before he became the figurehead of Japan&#8217;s grumpy old male contingent — was <i>the</i> legendary Bad Boy of the Post-War. Back in the 1950s, Ishihara was much more Dennis the Menace than Mr. Wilson. So while there may be much hypocrisy in Ishihara&#8217;s current call for a return to archaic Japanese values, we should remember that offending people with utmost confidence has always been Ishihara&#8217;s bread and butter.
<center><div class="hrred"><!-- --></div></center>
</p>
<p>Ishihara grew up in the posh beach community of Shonan, son of a shipbuilding executive. A classic example of the &#8220;wealthy <i>furyo</i>&#8221; (不良, &#8220;no good&#8221;), his stable background gave him the economic security to spend years absorbed in artistic appreciation and mild delinquency rather than nose-on-page study. He found his way into the prestigious Law Department at top public school Hitotsubashi University, where apparently &#8220;on a whim&#8221; he wrote a short novel called <i>Season of the Sun</i> 『太陽の季節』. He won the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Akutagawa_Prize" target="_blank">Akutagawa Prize</a> for the work in 1955, which turned him into an instant literary superstar. The book instantly sold 300,000 copies, but the true full-fledged social phenomenon around Ishihara began when a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Season_of_the_Sun_%281956_film%29" target="_blank">film adaptation</a> of the work hit theaters in 1956. A cult of personality soon grew around Ishihara and his brother Yujiro, a notoriously delinquent Keio student who made a cameo in <i>Season of the Sun</i> and then starred in the next Ishihara-penned film <a href="http://www.amazon.com/gp/product/B00092ZLG2/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=1789&#038;creative=9325&#038;creativeASIN=B00092ZLG2"><cite>Crazed Fruit</cite></a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=neojaponisme-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=B00092ZLG2" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /> 『狂った果実』. Cultural critic Oya Soichi named the boys and their friends the &#8220;<i>Taiyo-zoku</i>&#8221; — The Sun Tribe, a pun on their beach-side lifestyle, the book title, and the post-war fallen aristocrats called &#8220;Shayo-zoku&#8221; (More on the etymology <a href="/2009/02/03/the-origin-of-zoku/">here</a>).</p>
<p>The emergence of the Sun Tribe ran parallel with the birth of the &#8220;teenager&#8221; in other countries, although the scale and scope in Japan was much less significant than <i>American Graffiti</i>-era teenyboppers in the U.S. The distinction was also more explicitly philosophical than what was happening in the consumer paradise of America. Ishihara and his cohorts were triumphantly eschewing wartime values and embracing a new cultural milieu distinct from their parents. This idea is extremely clear in <i>Season of the Sun</i>.</p>
<p>The main character of the book is Tsugawa Tatsuya — a university student and boxing club member who enjoys womanizing at urban dance clubs and sail-boating out on Shonan Beach. While cruising for babes in Ginza one weekend in his finest suit, he meets the wealthy and intriguingly-decadent Eiko. She ends up stalking him at his boxing match and takes him afterward to the hospital in her own car (which needless to say, was not a &#8220;normal&#8221; thing for anyone to own at this point in the mid-1950s). Without going into all the gory details, Tatsuya and Eiko go off-and-on again throughout the short novel, pursuing flings to make the other jealous, and being generally mean to each other. The book ends with Tatsuya telling Eiko to end her accidental pregnancy with his child by abortion, but since he has taken so long to make his decision, she goes for a risky late-stage operation — and (spoiler alert) dies. In a fit of self-loathing, Tatsuya storms Eiko&#8217;s funeral in the final pages, shattering her portrait on the altar and yelling at Eiko&#8217;s family, &#8220;None of you understood!&#8221; </p>
<p>The story itself plays with the excitement of post-war teenage life, but in order to be entirely clear on his intentions, Ishihara provides long narrative paragraphs on his theory of youth mostly unrelated to the main plot:</p>
<blockquote><p>If the adult world feared [youth] as a dangerous force, second only to communism, this fear was groundless. A new generation brought forth sentiments and a new code of morals, and these youth were growing up in such surroundings. They stood erect, like cactus, without looking down to see that they were blooming in bare soil.</p>
<p>The young unconsciously tried to destroy the morals of their elders — morals which always judged against the new generation. In the young people&#8217;s eyes, the reward of virtue was dullness and vanity. While the older generation thought it was growing ever more broad-minded, but actually grew narrower in outlook, the young looked for something broad and fresh to build on.</p></blockquote>
<p>For all of the setting up adults as the &#8220;enemies&#8221; of youth, there is very little actual warfare in the novel. The book may have been most shocking in that all the young rich Japanese characters live in their own little world: hitting hostess bars and dance clubs, driving around in cars, sailing boats, staying at resort hotels, getting abortions. Parents do not appear as oppositional forces — actually, they barely appear at all. The single scene of inter-generational conflict happens in a scene at Tatsuya&#8217;s home, when the father is showing off his relatively-preserved physique and asks his son to try punching him in the stomach. The boxer Tatsuya delivers a crushing blow, knocking over the dad and making him spit up blood for days. The episode has obvious Oedipal symbolism, but the rest of the novel focuses more around the joyful absence of parental advisory rather than its overbearing shadow.
<center><div class="hrred"><!-- --></div></center>
</p>
<p>The idea of youth-gone-wild in <i>Season of the Sun</i> is clearly what made the novel so exciting to other members of Ishihara&#8217;s generation. Ironically, student leftists at the time proclaimed the novel as an anti-establishment manifesto, passing <i>Season of the Sun</i> around during the long waiting periods at the 1956 Sunagawa protests against the extension of a U.S. Air Force base. The book was &#8220;progressive&#8221; in the sense that it defended youth&#8217;s role as a key force for social change and generally advocated the dismantling of the prewar value system.</p>
<p>The Ishiharas were also dashing, wealthy playboys who inspired a generation of post-war youth wishing for a return to prosperity. Fashion critic Takeji Hirakawa explained to me: &#8220;This was an era when there were no Japanese heroes. The MP and soldiers were good looking guys and stole all the best women. Everyone knew that the Japanese needed Japanese heroes to really bounce back from the war.&#8221; The Ishiharas filled that role, proving to their fellow youth through cocksure success that Japan would no longer have to live in the shadow of America.</p>
<p>While this may seem like a very different philosophical background than the current Ishihara, I would argue that he never made a <i>tenko</i> conversion to the right. There are visible traces of conservative ideology even in his early writing.</p>
<p>Most obviously, Ishihara has smug certainty about his world and believes deeply in the myth of individuals fully in control of their own destiny. The characters of <i>Season of the Sun</i> seem completely oblivious to the fact that wealth affords them the freedom to be delinquent and carefree. The Tsugawa brothers maintain their own sail boats out at Shonan Beach in the early 1950s — an era when much of his fellow citizens had just recently stopped wearing their old wartime rags and worrying about where they were going to get the day&#8217;s food. The government only declared the <i>apres guerre</i> period over in 1956, a year when the Ishihara&#8217;s were already conspicuously living at a level that would be considered posh even today.</p>
<p>Building on this explicit denial of class, main character Tatsuya sees his own successes as triumphs of will against all odds rather than building upon a privileged background. For example, Tatsuya becomes a passable boxer without any real training. It&#8217;s his &#8220;enthusiasm&#8221; and natural skill — rather than hard work — that make him a competitive pugilist. In a similar tone, Ishihara’s younger brother Yujiro quipped to the press about his film career, “Whatever. I can quit doing movies whenever I want.” Ishihara Shintaro is a deep believer in the &#8220;myth of natural good taste&#8221; — that idea that members of the privileged classes are imbued with greater aesthetics or natural skills without realization of the opportunity and access to cultural capital that come with wealth.</p>
<p>While these ideas stay relatively mild within <i>Season of the Sun</i>, these attitudes have slowly evolved over the last 60 years into something more sinister: Ishihara&#8217;s complete lack of sympathy for people unlike himself. He personally overcame difficulty through a minimum of effort, so why can&#8217;t everyone else get their act together? Ishihara&#8217;s father died suddenly when he was still a student, yet he helped his family make ends meet — in part by becoming a famous writer. Penning an Akutagawa Prize-winning novel took him only a few days. It is exactly Ishihara&#8217;s victorious and charmed life — proven at an early age — that make him completely disinterested in those who have to actually work to succeed, or worse, will never succeed at all. He is the classic &#8220;self-made man&#8221; — who happened to start on a giant pedestal.
<center><div class="hrred"><!-- --></div></center>
</p>
<p>Yet this streak of fundamental conservative ideology is of course not what made him so hated in the 1950s. Ishihara was PTA Enemy #1. Together with women&#8217;s groups and educational committees, Japan&#8217;s Parent-Teacher Association railed publicly against the sexual content of <i>Season of the Sun</i>, which they spun into a broader movement towards stricter censorship on motion pictures. In the book&#8217;s most infamous sequence, the main character seduces his girlfriend by punching a hole in a sliding paper door with his erect penis. This did not go down well with the older set.</p>
<p>But it was the third Sun Tribe film <em>The Punishment Room</em> 『処刑の部屋』 that really raised ire. (The novella on which it is based, by the way, is mere sensationalistic violence lacking any literary depth. Avoid.) There is a scene of men spiking girls&#8217; drinks with sedatives to later rape them, and many teenage criminals who attempted similar things told authorities that they got the idea from the movie. Although mild in comparison, the media also devoured a subsequent story about a girl deciding to drop out of high-school after taking up the anti-social message of the film. Parents of all stripes hated Ishihara. While feminists disliked Ishihara&#8217;s violent, sexual misogyny, older conservative men had a fit over the Ishihara brothers&#8217; boastful disobedience. They blamed the rise of the Sun Tribe on the formal outlawing of legal prostitution. They argued, if men had a legal sexual outlet for these violent urges, Japan would be free of menacing groups like the Sun Tribe.</p>
<p>But this is Ishihara&#8217;s problem today: His outrageous behavior as a youth — which was fresh and probably warranted in the 1950s — still informs his current personality. Shintaro got gray but he never mellowed out nor became self-aware. When he calls for censorship of art, he does not remember that once people much like him now called for the censorship of his own art. But moreover, we should understand him in control of his personality. He is not a &#8220;loose cannon,&#8221; accidentally saying things he later regrets. He likely thinks that success of his endeavors <em>requires</em> raising the ire of groups to which he does belong. </p>
<p>The question now is whether enough Tokyo voters will decide that Ishihara finally went too far in blaming the earthquake victims. The most likely scenario sadly is that his usual voting bloc will stumble out of JRA Wins en masse and cast some shochu-drenched ballots to make him governor one more time.
<center><div class="hrred"><!-- --></div></center>
</p>
<p><strong>Reference works</strong>:</p>
<p>Shintaro Ishihara. <a href="http://www.amazon.com/gp/product/B0000CN6HW/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=1789&#038;creative=9325&#038;creativeASIN=B0000CN6HW"><cite>Season of Violence</cite></a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=neojaponisme-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=B0000CN6HW" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />. Transl. John G. Mills, Toshie Takahama, and Ken Tremayne. Rutland &#038; Tokyo: Tuttle, (1966). </p>
<p>Kosuke Mabuchi. <cite>Post-War History of the &#8220;Tribes&#8221;</cite>. Sanseido, 1989.</p>
<p>John Nathan. <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0618138943/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=1789&#038;creative=9325&#038;creativeASIN=0618138943"><cite>Japan Unbound: A Volatile Nation&#8217;s Quest for Pride and Purpose</cite></a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=neojaponisme-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=0618138943" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />. Houghton Mifflin Harcourt, 2004.</p>
<p>Across Editorial Desk. <cite>Street Fashion 1945-1995</cite>. PARCO, 1995.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2011/04/04/portrait-of-ishihara-shintaro-as-a-young-man/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2010: Podcast on Otaku Culture</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2010/12/16/2010-podcast-on-otaku-culture/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2010/12/16/2010-podcast-on-otaku-culture/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Dec 2010 21:52:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX</dc:creator>
				<category><![CDATA[2010]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Love, Sex, and Gender]]></category>
		<category><![CDATA[Markets and Consumers]]></category>
		<category><![CDATA[Media]]></category>
		<category><![CDATA[Popular Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Subculture]]></category>
		<category><![CDATA[Technology]]></category>
		<category><![CDATA[The Present]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/?p=3935</guid>
		<description><![CDATA[Popular culture may be imploding in Japan, but this has been good news for the otaku. With not much competition from the trend-minded consumer habits of normal human beings, the otaku have become the most influential player in the market. The few cultural breakthroughs of the last few years have come from this long-standing subculture&#8217;s [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/images/2010/12/2010otaku.jpg" alt="" title="2010otaku" alt="" /></p>
<p>Popular culture may be imploding in Japan, but this has been good news for the otaku. With not much competition from the trend-minded consumer habits of normal human beings, the otaku have become the most influential player in the market. The few cultural breakthroughs of the last few years have come from this long-standing subculture&#8217;s deep psychological need to interact with people in mediated ways, from obsessing over idol collectives, making songs powered by vocaloids, collecting toys, anonymously writing online about their newest favorite anime featuring little girls, and following every moment of <a href="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=10656" target="_blank">Cooking Idol Main</a>.</p>
<p>To get a better sense of what is going on lately in otaku culture, Marxy of Néojaponisme sat down with <a href="http://patrickmacias.blogs.com/" target="_blank"><strong>Patrick Macias</strong></a> — editor of <a href="http://www.otakuusamagazine.com" target="_blank"><i>Otaku USA</i></a> and author of such books as <a href="http://www.amazon.com/gp/product/1880656884?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=1789&#038;creative=9325&#038;creativeASIN=1880656884"><cite>Cruising the Anime City: An Otaku Guide to Neo Tokyo</cite></a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=neojaponisme-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=1880656884" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /> — and <a href="http://altjapan.typepad.com/" target="_blank"><strong>Matt Alt</strong> </a> — author of <a href="http://www.amazon.com/gp/product/4770030703?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=1789&#038;creative=9325&#038;creativeASIN=4770030703"><cite>Yokai Attack!: The Japanese Monster Survival Guide</cite></a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=neojaponisme-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=4770030703" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /> and <a href="http://www.amazon.com/gp/product/477003119X?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=1789&#038;creative=9325&#038;creativeASIN=477003119X">Ninja Attack!: True Tales of Assassins, Samurai, and Outlaws</a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=neojaponisme-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=477003119X" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /> — in a cold basement, warmed only by the glow of an old kotatsu.</p>
<p>Listen to the hour-long discussion on the past, present, and future of otaku culture and what it means for us non-otaku.</p>
<p><strong>Download</strong>: <a href="http://www.neomarxisme.com/neojaponismepodcasts/otakupodcast.mp3">On Otaku: Marxy x Patrick Macias x Matt Altt</a><br />
<strong>General Néojaponisme Podcast RSS Feed</strong>: <a href="http://neojaponisme.com/neojaponismepodcasts.xml">.rss</a></p>
<p><strong>Related Articles</strong>:<br />
• Matt Alt translation of seminal 1980s article <a href="/2008/04/02/what-kind-of-otaku-are-you/">&#8220;What Kind of Otaku Are You&#8221;</a><br />
• Matt Alt translation of seminal 1980s article <a href="/2008/04/07/can-otaku-love-like-normal-people/">&#8220;Can Otaku Love Like Normal People&#8221;</a><br />
• Podcast with Patrick Macias on Japanese style and fashion: <a href="/2009/12/14/podcast-harajuku-requiem/">Harajuku Requiem</a><br />
• Podcast with Patrick Macias on Japanese recessionary culture: <a href="/2009/04/27/podcast-the-tonkatsu-tapes/">The Tonkatsu Tapes</a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2010/12/16/2010-podcast-on-otaku-culture/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
<enclosure url="http://www.neomarxisme.com/neojaponismepodcasts/otakupodcast.mp3" length="126294916" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>2010: K-Idols vs. J-Idols</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2010/12/09/2010-k-idols-vs-j-idols/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2010/12/09/2010-k-idols-vs-j-idols/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Dec 2010 21:52:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>W. David MARX</dc:creator>
				<category><![CDATA[2010]]></category>
		<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Love, Sex, and Gender]]></category>
		<category><![CDATA[Markets and Consumers]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Popular Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Subculture]]></category>
		<category><![CDATA[The Present]]></category>
		<category><![CDATA[Youth Culture]]></category>
		<category><![CDATA[AKB48]]></category>
		<category><![CDATA[Akimoto Yasushi]]></category>
		<category><![CDATA[Avex]]></category>
		<category><![CDATA[Eurobeat]]></category>
		<category><![CDATA[Girls Generation]]></category>
		<category><![CDATA[Hamasaki Ayumi]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese otaku]]></category>
		<category><![CDATA[K-idols]]></category>
		<category><![CDATA[Morning Musume]]></category>
		<category><![CDATA[Onyanko Club]]></category>
		<category><![CDATA[patriarchy marketing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/?p=3058</guid>
		<description><![CDATA[In the last half-decade, Tokyo shopping building Shibuya 109 has slowly but steadily taken back its place as the most central site of Japanese female culture. But in its recent reincarnation, Shibuya 109 has become the primary clubhouse for delinquent provincial girls to celebrate their own culture in the middle of the capital rather than [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/images/2010/12/legs.jpg" alt="K-pop idols" title="K-pop idols" class="alignnone size-full wp-image-2478" /></p>
<p>In the last half-decade, Tokyo shopping building <a href="http://www.shibuya109.jp/" target="_blank">Shibuya 109</a> has slowly but steadily taken back its place as the most central site of Japanese female culture. But in its recent reincarnation, Shibuya 109 has become the primary clubhouse for delinquent provincial girls to celebrate their own culture in the middle of the capital rather than a place to for the bridge-and-tunnel set to breathe in metropolitan values. And in general, the stereotypical 109 girl has always been obsessed with extremely local culture over anything with a hint of international flavor.</p>
<p>So how odd is it that in late November the giant poster for gyaru style bible <i>Popteen</i> gracing Shibuya 109 was taken down and replaced with a <a href="http://tokyofashion.com/girls-generation-snsd-christmas-shibuya-109-pictures-video/" target="_blank">Christmas-themed illuminated advertisement</a> for the Korean pop group <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Girls%27_Generation" target="_blank"><strong>Girls Generation</strong></a> (SNSD, 少女時代). This music group&#8217;s explosive rise over the last three months has become national news in both Japan and Korea and signaled the start of a second <em>hanryu</em> (韓流) boom for Korean pop culture. The first hanryu, of course, involved lonely 50 year-old Japanese women fawning over the idealized Korean gentlemen in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Winter_Sonata" target="_blank"><i>Winter Sonata</i></a> and boy bands like <a href="/2008/08/14/tohoshinki-rages-against-the-machine/" target="_blank">Toho Shinki</a> (aka TVXQ). This time, however, it&#8217;s <a href="http://www.japanprobe.com/2010/11/21/shin-okubo-where-tokyos-k-pop-fans-gather/" target="_blank">young Japanese girls</a> flocking to formerly consumer-unfriendly, Korean-ethnic neighborhood Shin-Okubo to buy Girls Generation CDs and posters.</p>
<p>While the Shibuya 109 takeover is meaningful in terms of pop cultural hierarchy, we should note that the Japan-obsessed gyaru have not suddenly abandoned their heroes Hamasaki Ayumi and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kana_Nishino" target="_blank">Nishino Kana</a> to bow down to Korean goddesses who look nothing like them. From what I have seen, the core Japanese fans of Girls Generation have been &#8220;normal&#8221; girls without much subcultural leaning (black hair over chapatsu), and at least in my immediate circles, the Korean group has also attracted a few post-hipster girls looking for something to replace their semi-ironic appreciation of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Arashi" target="_blank">Arashi</a>.</p>
<p>The Japanese idol factory, although subdued in recent days from the music market&#8217;s staggering decline, still manages to launch dozens of new young female singers and girl groups. So why have Japanese girls suddenly gone crazy for a nine-girl <em>Korean</em> act? The nationality aspect of Girls Generation&#8217;s success is certainly unprecedented, but that is not where the distinction ends. The Japanese industry has always told us that consumers like barely-trained, not-too-good-looking, off-pitch idols, but it turns out Japanese consumers may have wanted something completely different the entire time. </p>
<p>SNSD members sing and dance with a military precision. Their latest singles — produced mostly by European producers like <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/DEEKAY" target="_blank">DEEKAY</a> <strike>and Alex James</a> from Blur</strike> — sound slick and modern in comparison to the stagnant and repetitive J-Pop idol sound. Unlike sexy rivals <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kara_(band)" target="_blank">KARA</a> or hip-hoppers with &#8216;tude <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/2ne1" target="_blank">2NE1</a>, the Girls Generation girls are sweet and un-threatening, yet style icons with slender legs <i>up to here</i>. And some of the girls, especially Yoona, can be said to be more attractive than the average female, which used to be the reason these singers were called &#8220;idols.&#8221;</p>
<p>So with all these rare gifts, Girls Generation have worked to tap a latent demand in young Japanese consumers, finally providing the aspirational superwomen who have long been buried under the needs of gyaru&#8217;s &#8220;just like me&#8221; icons and the otaku&#8217;s desire for helpless — and intentionally not too attractive — little girls.</p>
<p>
<center><div class="hrred"><!-- --></div></center>
In Korea, Girls Generation were originally marketed to men. This may seem unbelievable, but Korean males have evidently have fallen pray to the weird fetish of enjoying attractive, slender, and sexy women in contemporary outfits and chic haircuts.</p>
<p>The new dominance of idol collective <strong>AKB48</strong> on the music market suggests that the Japanese male music consumer has been infected with a quite different disease. This giant 48-girl group, formed in 2005 but reaching peak popularity this year, is the latest brainchild of pop Svengali <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Akimoto_Yasushi" target="_blank">Akimoto Yasushi</a>. This is the man who brought you the &#8217;80s spectacle of mass girl group <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Onyanko_Club" target="_blank">The Onyanko Club</a> — a huge number of wholly uncharismatic young women whom he had sing unabashedly dirty lyrics for a snickering male audience. So Onyanko started the &#8220;idol collective&#8221; trend, but we didn&#8217;t hear much from the concept until <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Morning_Musume">Morning Musume</a> and all its various spinoffs in the late 1990s and early 2000s. Yet Musume&#8217;s producer Tsunku&#8217;s spin on it was to take out the direct sexuality and make it infantile and creepy, theoretically to make it marketable to a young female audience. The idea of very average looking girls, however, stayed core. (Or more likely, a truly exceptional looking idol becomes a model and solo artist, and all the agency leftovers are formed into collectives to provide the management company a paycheck.)</p>
<p>The Morning Musume empire flamed out at some point after monopolizing the charts for a few years, but AKB48 has worked to bring the idol collective into the 21st century by targeting it almost exclusively to the otaku male. The genius marketing idea of AKB48 was to take the girls directly into the heart of Japan&#8217;s last remaining dependable consumer group — the otaku in Akihabara — and through daily shows at the theater there, make the men fall in love with them (and just maybe, then buy several dozen of the same CD single to boost sales.) AKB48 thus had to tone down the high-school sexcapade lyrics <a href="http://neojaponisme.com/2005/03/16/the-onyanko-club/">&#8220;I want to have sex before my friends do&#8221;</a> and <a href="http://neojaponisme.com/2005/03/18/the-onyanko-club-pt-iii/">&#8220;we really shouldn&#8217;t be doing this before class, teacher&#8221;</a> of Onyanko, but compared to Morning Musume, Akimoto pulled the lever marked &#8220;Eroticism&#8221; up a few notches on the mixing board when no one was looking.</p>
<p>The end result is that there is not very much content in the AKB48 oeuvre beyond the super-deformed sexuality. In order for the otaku to not get too confused, the songs had to stay close to the highly-synthesized and bouncy anime theme song genre. And the girls had to fit the stereotypical &#8220;little sister&#8221; mold of modern day moé. The music is a casualty of the process: the songs are a zombie rehash of J-Pop conventions without any distinguishing characteristics. </p>
<p>The AKB48 videos — recently freed up for wide viewing on <a href="http://youtube.com/akb48" target="_blank">YouTube</a> — do not work hard to cover up the &#8220;let&#8217;s seduce 37 year-old nerds with diminutive young girls&#8221; angle. The video for <a href="http://www.youtube.com/watch?v=SwXtaahxjls" target="_blank">&#8220;Ponytail to Shushu&#8221;</a> has a two-minute, music-free <em>Austin Powers</em> inspired preamble with the girls stripping off their clothes but miraculously saved from exposure to the audience by camera-blocking props. Finally a chihuahua comes in and chases them into the shower, where they all get <i>drenched</i> — in slow motion. Then a song starts, and the male viewers rewind and watch the locker room scene frame by frame to see if they can&#8217;t catch a stray sliver of a breast somewhere. Oddly parts are filmed at a direct low angle (&#8220;dog&#8217;s eye view&#8221;) — a kind of anti-Kubrick vertical squashing to emphasis the girls&#8217; stocky legs and miniature frames.</p>
<p>Likely by accident, the girls of AKB48 have turned out to be much better looking than those of Morning Musume. Maeda Atsuko probably was never in the running for a solo career but passable as the &#8220;cute one.&#8221; The nerd blogs, however, have been confused that AKB&#8217;s <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tomomi_Itano" target="_blank">Itano Tomomi</a> has turned into a full-scale babe. It must be <a href="http://alfalfalfa.com/archives/905305.html" target="_blank">plastic surgery</a>, they exclaim, not understanding the basic biology that 19 year-old women just tend to be more attractive than 12 year-olds. This just happens to go against their entire dogma that women over the legal age <a href="http://alfalfalfa.com/archives/382272.html" target="_blank">&#8220;smell bad&#8221;</a> and &#8220;<a href="http://alfalfalfa.com/archives/1485232.html" target="_blank">become hideous monsters</a>&#8221; after their teen years.</p>
<p>
<center><div class="hrred"><!-- --></div></center>
The Chosun Ilbo took note of the J-idols vs. K-idols battle in its September article <a href="http://english.chosun.com/site/data/html_dir/2010/09/18/2010091800286.html" target="_blank">&#8220;Why Japanese Girls Go Mad for Korean Girl Bands&#8221;</a>. No one can resist explaining the entire thing through the widening gulf between Japanese men and women&#8217;s sexual idealization. </p>
<p>Girls Generation&#8217;s all-powerful management company SM Entertainment suggests, &#8220;Japanese girls who&#8217;ve had enough of Japanese girl bands that strictly appeal to men&#8217;s protective instincts seem to take bolder Korean girl groups as a role model.&#8221;</p>
<p>There should be no doubt that AKB48&#8242;s primary audience is Japanese otaku men (the high-earning salaryman has little time for this dilly-dallying). Yet as the group grew in popularity, they did attract a base of 12 year-old girls who look up to the group as peers. The same thing happened with Onyanko. In classic Japanese style &#8220;patriarchy marketing,&#8221; you first sell to men&#8217;s libidos and then young women will eventually figure out that they are also required to follow. Girls Generation messes up this whole process, however, by offering an alternative that appeals directly to young women — and also, scares the living daylights out of otaku. (I can imagine an otaku nightmare where those Korean Rockette legs chase them through Akihabara and kick them into submission.) </p>
<p>Whatever the case, we now have (at least) four parallel tracks of J-Pop, none of which intersect nor come together to form informal conglomerations of &#8220;mass market hits.&#8221; Otaku and elementary school girls have their <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/S/mileage">S/mileage</a>, AKB48s, and SKE48s; gyaru have their one-step-from-mizu-shobai &#8220;trauma-kei&#8221; Eurobeat Avex stars; backwater teen girls have their Johnny&#8217;s idols; and so-called &#8220;normal girls&#8221; in their late teens and 20s have awoken as consumers to embrace Girls Generation. Needless to say, none of these acts are &#8220;musicians,&#8221; and creating &#8220;good songs&#8221; is not really part of the business plan. Sexual longing has always played a big part in pop music, of course, but it seems now that it&#8217;s the only remaining reason why someone would shell out ¥3000 for a CD. Good at least to see the market opening up a bit to offer a diversity of options for aspiration. </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2010/12/09/2010-k-idols-vs-j-idols/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>79</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tsui no sumika</title>
		<link>http://neojaponisme.com/2010/03/01/tsui_no_sumika/</link>
		<comments>http://neojaponisme.com/2010/03/01/tsui_no_sumika/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 00:00:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sergeant TANUKI</dc:creator>
				<category><![CDATA[Book Reviews]]></category>
		<category><![CDATA[Fiction and Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Love, Sex, and Gender]]></category>
		<category><![CDATA[The Present]]></category>
		<category><![CDATA[Akutagawa prize]]></category>
		<category><![CDATA[Isozaki Ken'ichiro]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese literature]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://neojaponisme.com/?p=1682</guid>
		<description><![CDATA[Isozaki Ken’ichirô 磯崎憲一郎. Tsui no sumika 『終の住処』. 2009. Winner of the 141st Akutagawa Prize for early 2009. The title story is the winner: a novella that could be translated “Final Dwelling.” Personal hobby-horses first: It’s lacking many of the markers of A-Prize bait. It’s not a first-person narrative, and it doesn’t represent a hitherto overlooked [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://neojaponisme.com/images/2009/10/salaryman.png" alt="salaryman.png" title="Salaryman" /></p>
<p><strong>Isozaki Ken’ichirô 磯崎憲一郎. <cite>Tsui no sumika</cite> <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/410317711X?ie=UTF8&#038;tag=neojaponisme-22&#038;linkCode=as2&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=410317711X">『終の住処』</a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=neojaponisme-22&#038;l=as2&#038;o=9&#038;a=410317711X" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />.  2009.</strong><br />
Winner of the 141st Akutagawa Prize for early 2009.</p>
<p>The title story is the winner: a novella that could be translated “Final Dwelling.” Personal hobby-horses first: It’s lacking many of the markers of A-Prize bait. It’s not a first-person narrative, and it doesn’t represent a hitherto overlooked subculture. But that doesn’t necessarily mean it’s innovative. The story examines, broadly speaking, the travails of the middle-aged salaryman. In this it feels older than old. So old it’s new? Are <i>oyaji</i> the new <i>gyaru</i>?</p>
<p>None of the characters are named. The story follows <i>kare</i> (&#8220;he&#8221;) from the point of his marriage to <i>tsuma</i> (&#8220;[his] wife&#8221;) to, essentially, his retirement. They’re both over thirty when they marry, and they seem to have stumbled into it with no great enthusiasm, because it was time to get on with their lives. Later we figure out it must have been the early 1980s when they married, which explains the greater pressure on over-thirties to marry (it’s still there today, but perhaps not as strong). </p>
<p>Almost immediately, he begins to feel estranged from his wife. She has mysterious mood swings. He never tries too hard to figure them out, and they remain unexplained. He drifts into affairs, and at one point is ready to leave his wife for his mistress when his wife announces she’s pregnant. So they stay together. Not that it anything changes. In fact, at one point they go for eleven years without speaking to each other. Not to mention, he keeps having affairs. Curiously generic affairs, though, even the one with the girl in the sunglasses, who he feels is his perfect woman. She’s his ideal, but this relationship doesn’t go much of anywhere either.</p>
<p>Meanwhile we also follow his career. He works for a pharmaceutical company, in sales at first. We follow his challenges at work — long hours, little success — against a backdrop of the Japanese economy from the ‘80s to the present. From about halfway through the novella, the historical markers get pretty specific, and we go through the Bubble years into the long period of stagnation. The climax of the novel involves the unnamed man, an executive now, going to the U.S. to engineer a hostile takeover of an American pharma firm. It takes him years, but he accomplishes it and finally gets to go home.</p>
<p>The third strain of the novel comes into play now. Before he goes to the U.S. he had decided to build a house for his family. The narration goes into uncharacteristic detail on the process. But then he gets called away. When he comes back, at the end of the novella, he’s finally ready to settle down and enjoy the new house. But when he arrives he finds that his daughter, his only child and reason for living, has grown up and moved away — to America, of all places — without telling him.</p>
<p>So this is the “final dwelling” of the title: an expensive, well-built house inhabited only by himself and his wife, who are all but strangers to each other. Now it’s just them, and as the last paragraph of the story tells us, it’ll be just them until they die. Which won’t be long now. The End.
<center><div class="hrred"><!-- --></div></center>
</p>
<p>What’s going on here? Two features of the story, I think, point to its aims. </p>
<p>First, the protagonist’s extreme passivity. The members of the A-Prize committee who supported this story seem to have been impressed by this, that the protagonist just kind of meanders through his life, watching, not participating (that’s how <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ikezawa_Natsuki">Ikezawa Natsuki</a> put it). You can see this in his relationship with his wife: his only effort to understand her is a half-hearted attempt to find out if she’s having an affair. She’s not, he relaxes, and that’s as far as it goes. He doesn’t try to, you know, talk to her. That said, I’m not sure I agree that he’s totally passive. It’s more like he’s on autopilot, taking action only when it’s demanded of him, like when he has to perform the hostile takeover, or when he reaches the stage in his life and career when it’s appropriate for him to build a house. Then he does act. But never in a way that goes beyond the bounds that have been set for him. He never jumps the tracks, kicks over the traces, ignores the carnavi.</p>
<p>Second, we have the fact that nobody in the story is named. This contributes to the somnambulistic air of the story, but it also makes the protagonist into Generic Salaryman, a stand-in for all the company men of his generation. His wife is not an individual either, but Generic Mrs. Salaryman. Same goes for his boss, his daughter, his mistresses. </p>
<p>To me, the brain-dead pointlessness of the protagonist’s life, combined with his utter facelessness, suggest that what Isozaki’s after here is a good old-fashioned poke at the bourgeoisie. Salaryman = cog in the capitalist machine = alienation from one’s own feelings = mindless consumption to compensate = lingering dissatisfaction = dying alone. Now, there’s nothing wrong with that critique, but it’s hardly a fresh one. It’s been decades since that perspective alone was enough to make a story worth the reader’s while. If this story had appeared in, say, 1959, it would have made sense. But in 2009 it just feels, well, old-fashioned. An oyajiesque critique of oyaji. </p>
<p>What I’m saying is that even the reader most sympathetic to Isozaki’s message (if he’s doing what I think he’s doing) is probably going to want more from the story than that. Character, plot, style: some kind of novelistic pleasure. But this story offers very little in that regard. By opting for generic characters rather than specific, the author denies us the opportunity to understand why someone would live like this, or its effects on a real person;  we’re always gazing down at <em>kare</em> from above. By adopting passivity as the organizing principle, the author is neutralizing plot as a source of interest. In fact, in the very first paragraph the narrator tells us that the protagonist and his wife are going to stay together for decades in an unchanging relationship, meaning we know the end from the beginning. </p>
<p>And style? This was tricky. By and large, Isozaki’s prose is undistinguished and occasionally awkward. But now and then he lapses into some nice description. (I liked his evocation of the Illinois prairie in winter). And at times he seems to be gesturing toward parody — he throws in exclamation points here and there that made me feel he was trying for a laugh at the main character’s expense, at least.</p>
<p>At those times I found myself wishing he’s gone farther toward humor. It would have been cruel humor, bourgeoisie-baiting, but at least it might have made the story entertaining. As it is, I do think there’s a parodic element here, at least I hope so. The protagonist’s travails — the eleven years he goes without speaking to his wife, the fact that he’s totally unaware that his daughter has moved out of the house, the way his boss tells him to execute the takeover or his life will have been a failure — are too exaggerated to be taken seriously. They have to be a parody of the kind of salaryman concerns you see in things like <a href="http://asianmediawiki.com/Assistant_Manager_Shima_Kosaku"><em>Shima Kôsaku</em></a>. But they’re a parody with little humor, in fact little animating emotion of any kind.</p>
<p>That was my first reaction to the main story “Tsui no sumika.”  Now, here’s why I liked the extra stories.</p>
<p>“Penanto” (“Pennants”) is the name of the one in this volume. The title refers to an image in the first of the story’s three segments: a boy sneaks into an older boy’s room and sees the walls covered with souvenir pennants. The old fashioned kind, with the careful embroidery. They’re all pointing the same way, and they make him feel like he’s in the midst of a school of fish or something.</p>
<p>It’s an arresting image. This story has a few of them. But they’re in the service of something pretty abstract. That first segment culminates in the boy hearing a noise in the wall, tearing it down (!), and finding a snake’s sloughed-off skin, glowing silver behind the wall. </p>
<p>The second segment concerns a middle-aged salaryman who loses a button from his coat. He finally finds it in a diner he’s never been to before, where an old woman tells him it’s been waiting for him. The last segment concerns a boy (probably different from the first one, but because nobody in this story has names either, we can’t be sure) taking a walk in the woods, encountering another boy, finding an ant-lion.</p>
<p>It’s pretty clear that this story is supposed to work on a semi-abstract level: dream logic or magical realism (Ikezawa invoked Garcia-Marquez in talking about “Tsui no Sumika”). And it almost works. I don’t know what they add up to, if anything, but I think I can see the mood Isozaki’s trying to create.</p>
<p>But in the end, I don’t think this story succeeds. If you’re going to abandon character and plot in favor of poetic imagery, then your images themselves have to be pretty powerful. And it helps if your prose is flawless. Isozaki doesn’t quite have these bases covered yet. The images here aren’t consistently striking, not like they need to be, and while there are some nice passages in this story, his writing doesn’t have the polish and precision this kind of exercise requires. </p>
<p>What’s interesting is that there’s enough commonality of tone with the first story to make me wonder if he wasn’t trying for a dreamier effect there, too. That is, maybe the salaryman-existentialism wasn’t intended to be as overriding as it is. Or maybe I’m making too much of that aspect of the story.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://neojaponisme.com/2010/03/01/tsui_no_sumika/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

