Moji Salvage 5
The latest in a series of visual excerpts from the out-of-print book 和英文字レタリング (Japanese and English Lettering) by Tsunetoshi Hurusawa (古沢恒敏), a collection of assorted lettering styles culled from history.
Originally published in 1978, the book is a great study of lettering used by typical “fancy”/ファンシー businesses — mainly cafés, “snack bars”, cake shops, and assorted 1950s-1990s service-oriented businesses. A number of the lettering styles within the book became the blueprints for these types of businesses’ lettering.
『和英文字レタリング』 is a great compendium of work that helps explain much of the Tokyo letterscape of recent history. This visual series will continue in weekly installments.
October 6, 2008 at 9:26 am
I really like the last one. I will change my handwriting to match.
October 6, 2008 at 10:08 am
I recently bought this book secondhand because I saw it here. Thank you for featuring it, it was a great find on your part! ^^
Does anyone happen to know when this was published? Amazon says 2000 but I doubt that. It definitely feels older.